manger
- Examples
Ceux qui avaient mangé les pains étaient cinq mille hommes. | And those that ate of the loaves were five thousand men. |
Il ne fut pas prétendu que les accusés avaient mangé qui que soit personnellement. | It was not alleged that the defendants ate anyone personally. |
Il ne fut pas prétendu que les accusés avaient mangé qui que ce soit personnellement. | It was not alleged that the defendants ate anyone personally. |
Plus concrètement, nous avons orienté notre discussion vers ce qu'ils avaient mangé au petit-déjeuner. | More concretely, we steered our discussion on what they had for breakfast. |
Ceux qui avaient mangé étaient quatre mille hommes, sans les femmes et les enfants. | The number of those who ate was four thousand, besides women and children. |
Une grande proportion des enfants qui avaient mangé le marshmallow, n'allaient pas bien. | A great percentage of the kids that ate the marshmallow, they were in trouble. |
Ceux qui avaient mangé étaient environ cinq mille hommes, sans les femmes et les enfants. | The number of those who ate was about five thousand men, besides women and children. |
Le lendemain, comme d'autres barques étaient arrivées de Tibériade près du lieu où ils avaient mangé le pain après que le Seigneur eut rendu grâces, | However boats from Tiberias came near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks. |
Certains garçons en avaient mangé trois, quatre ou six. | Some boys had eaten three, four or six. |
Ils avaient mangé de la viande plusieurs heures plus tôt. | They had eaten meat several hours earlier. |
Or ceux qui avaient mangé étaient cinq mille hommes. | Those who had eaten the loaves numbered five thousand men. |
Et ceux qui avaient mangé les pains étaient cinq mille hommes. | And they that did eat of the loaves were about five thousand men. |
Ils avaient mangé sans lumière et il faisait maintenant nuit. | They had eaten with no light on the table and it was dark now. |
Il y avait pourtant là cinq mille hommes qui avaient mangé les pains. | Those who had eaten the loaves numbered five thousand men. |
Les poissons lui avaient mangé le visage. | The fish had eaten away most of her face. |
Ceux qui avaient mangé étaient quatre mille hommes, sans les femmes et les enfants. | And they that did eat were four thousand men, beside women and children. |
Or ceux qui avaient mangé étaient quatre mille hommes, outre les femmes et les enfants. | And they that did eat were four thousand men, beside women and children. |
Tu veux dire si les grenouilles avaient mangé tout le monde ? | Oh... You mean like if the frogs ate everyone on the planet? |
Ceux qui avaient mangé étaient environ cinq mille, sans compter les femmes et les enfants. | About five thousand men had eaten there besides women and children. |
Ceux qui avaient mangé étaient environ cinq mille hommes, sans les femmes et les enfants. | And they that had eaten were about five thousand men, beside women and children. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!