intensifier

Malgré cela, des représentants de ce mouvement avaient participé à la cinquante-septième session de la Commission des droits de l'homme et avaient intensifié leurs activités dirigées contre le gouvernement.
In spite of that, representatives of this movement had been represented at the fifty-seventh session of the Commission on Human Rights and intensified their activities against the Government.
Tant le Gouvernement angolais que l'UNITA avaient intensifié les combats, avec les résultats néfastes qui en découlaient pour la population.
Both the Government of Angola and UNITA had intensified fighting, with the resulting dire consequences for the population.
Les membres du réseau d'information sur les bilans communs et les plans-cadres avaient intensifié leurs travaux pour recenser et mettre en commun les pratiques rationnelles.
The CCA/UNDAF Learning Network had intensified its work to identify and share good practices.
Au cours des derniers mois, les adversaires du Programme avaient intensifié leurs efforts afin d'entraver sa mise en oeuvre et de saper l'action du FNUAP.
In recent months, opponents had intensified their efforts to disrupt the implementation of the Programme of Action and undermine the work of UNFPA.
Il a également confirmé qu'à la suite du 11 septembre, de nombreux services de sécurité avaient intensifié leurs activités aux niveaux local et fédéral comme au niveau des États.
He also confirmed that in the post-11 September environment, multiple security agencies have been active at the local, state and federal levels.
Les ministres ont également noté que plusieurs États membres avaient intensifié la surveillance des prix et que les organes compétents se montraient vigilants face aux pratiques en matière de conversion des prix.
The ministers also noted that several Member States had stepped up their price monitoring and that the relevant agencies had been vigilant about price conversion issues.
Il est ressorti de cette évaluation que les établissements d'enseignement du pays avaient intensifié leurs activités d'explication des dispositions de la Convention tant auprès des élèves que parmi les parents et les enseignants.
After analysing the results obtained, it may be concluded that the country's educational establishments have strengthened their efforts to increase awareness of the Convention, among pupils, and parents and teachers.
En ce qui concerne la recommandation 3 a), l'ONUDI a indiqué que les sessions du Conseil du développement industriel exigeaient moins de ressources depuis que les États membres avaient intensifié leurs échanges de vues officieux.
With respect to recommendation 3 (a) above, UNIDO took the view that increased informal interaction with Member States has resulted in resource economies for sessions of the Industrial Development Board.
Elles ont noté que les décisions de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et des institutions financières internationales avaient intensifié les pratiques incompatibles avec le développement durable et aggravé la dette, et ont appuyé l'utilisation du principe de précaution en commerce international.
They noted that decisions by the World Trade Organization (WTO) and international financial institutions have accelerated unsustainable practices and debt, and supported use of the precautionary principle in international trade.
À la fin de la saison chaude de 2000, les unités de l'Armée royale marocaine et celles du Front POLISARIO avaient intensifié leurs activités d'entraînement jusqu'aux premiers jours de décembre 2000, début du mois de ramadan.
With the end of the hot season in 2000, both the Royal Moroccan Army and the Frente POLISARIO units had increased their training activities, until early December 2000 when observance of the holy month of Ramadan began.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny