former

Les hommes avaient joint et avaient formé une communauté.
The men joined and formed a community.
Les eaux avaient joint et avaient formé un fleuve.
Waters joined and formed a river.
Elle faisait une sorte de travail avec d’autres êtres qui avaient forme humaine mais je ne me souviens pas de leurs visages.
She was doing some type of work with other beings, who had human form, but I do not remember their faces.
Dans le temps, les Pères et Frères Montfortains avaient formé des menuisiers.
In the past, the Montfort Fathers and Brothers had formed carpenters.
Les forces armées ont déclaré qu'elles avaient formé et armé les Forces de défense populaires.
The armed forces stated that they had trained and armed the Popular Defence Forces.
En août 1929 les anarchistes avaient formé une administration à Shimmin (une des trois provinces mandchouriennes).
By August 1929 the anarchists had formed an administration in Shinmin (one of the three Manchurian provinces).
L'UNICEF et l'OMS avaient formé 1 200 agents de vaccination et avaient prévu d'en préparer 10 000 de plus.
UNICEF and WHO had trained 1,200 vaccinators and planned to train 10,000 more.
En 2002, ces centres avaient formé 150 élèves et en formaient 500 autres dans la région.
By 2002, CNAs had trained 150 students and had another 500 in training in the region.
Ceux-ci avaient formé un recours devant la cour d'appel de Frostating, laquelle l'avait rejeté le 15 décembre 1995.
The authors appealed to the Frostating Court of Appeal, which dismissed the appeal on 15 December 1995.
Le journaliste d’investigation albanais Genci Angjellari et sa famille ont perdu le dernier recours qu’ils avaient formé contre leur expulsion de la Norvège vers l’Albanie.
Genci Angjellari, an investigative journalist from Albania, and his family have lost their final challenge against their deportation from Norway to Albania.
Par ailleurs, la Commission pour l'Indonésie du Conseil de sécurité s'était intéressée aux Moluques qui, optant pour la séparation, avaient formé une république en 1950.
Furthermore, the Security Council's Commission on Indonesia had shown interest in the Moluccas which, having opted for separation, had formed a republic in 1950.
On parlait de batailles féroces qui ont eu lieu à Cajamarca où les guerriers de Trujillo avaient formé une alliance défensive, pour détenir l'avance des Incas de Cuzco.
We are told of ferocious battles taking place in Cajamarca, where the warriors from Trujillo had formed a defensive alliance, to detain the advance of the Incas from Cuzco.
Le Gouvernement a indiqué que les accusés avaient formé un nouveau pourvoi devant la Cour de cassation et que la révision du jugement était censée intervenir le 5 septembre 2000.
The Government explained that the accused had lodged another appeal with the Court of Cassation and that the judgement was to come under review on 5 September 2000.
En ce qui concerne la formation des agents des services de détection et de répression, un certain nombre d'États ont indiqué qu'ils avaient formé leurs propres agents et des agents d'autres pays dans leurs centres nationaux et internationaux de formation.
Regarding the training of law enforcement officials, a number of States reported that they provided training for their own and foreign officers at their national and international training facilities.
Elles ont indiqué qu’elles avaient formé un pourvoi le 22 avril 2009 contre l’arrêt du Tribunal du 10 février 2009 et ont apporté des précisions concernant la compensation de services publics et d’autres mesures ad hoc en faveur de DPLP.
They pointed out that they had lodged an appeal on 22 April 2009 against the CFI judgment of 10 February 2009 and provided clarifications regarding the compensation for the public services and other ad hoc measures in favour of DPLP.
Les deux partis les plus importants avaient formé une coalition conforme à la constitution, ou qui respectait la constitution, avec à sa tête le Premier ministre Qarase et, de manière générale, il semblait que l'humeur et les tensions s'étaient apaisées.
The two largest parties had formed a coalition in accordance with the constitution, or that conformed to the constitution, under the leadership of Prime Minister Qarase, and it seemed generally that the mood and tensions had calmed down.
Le 30 juin 1999, la juridiction supérieure a débouté les défendeurs de l'appel qu'ils avaient formé contre la décision du tribunal régional et a confirmé le jugement initial, à la fois pour ce qui est de la déclaration de culpabilité et de la peine prononcée.
On 30 June 1999 the High Court turned down the defendants' appeal against the ruling of the Regional Court and confirmed the original judgement in terms of both the guilt and the punishment.
Ils avaient formé une équipe de tueurs robots de sang-froid et attaqués partout dans le monde.
They had trained a team of cold-blood robot killers and attacked everywhere in the world.
Les juifs émancipés auraient pu représenter une opposition efficace aux sionistes, s’ils avaient formé une organisation antisioniste.
The emancipated Jews could have offered effective opposition to the Zionists if they had formed an anti-Zionist organization.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny