donner
- Examples
Tes parents avaient donné un double des clés aux miens. | Your parents gave my parents a copy years ago. |
Puisque les docteurs ne lui avaient donné que quelques semaines à vivre, ça ne s'élèvera pas à grand chose. | Since the doctors only gave him weeks to live, it wouldn't amount to much. |
Lorsque nous avons évalué les progrès accomplis, il est apparu que nos efforts régionaux avaient donné un nombre important de résultats positifs. | When we reviewed our progress, our regional efforts yielded a substantial number of positive results. |
Mais s'ils avaient donné à Allah des associés, alors, tout ce qu'ils auraient fait eût certainement été vain. | Had they associated (others with Him), their labors would have indeed been annulled. |
Les parties prenantes dans l'examen à mi-parcours ont estimé qu'un grand nombre des stratégies appliquées avaient donné de très bons résultats. | Partners in the MTR process considered that many of the strategies used were highly successful. |
Ils retournèrent chez eux émerveillés de ce qu’ils avaient vu, ainsi que du rapport que leur avaient donné les femmes. | They returned home marveling at what they had seen, also at the report brought them by the women. |
Il a noté qu'un certain nombre d'États parties avaient donné leur accord à la procédure et que l'examen des rapports correspondants commencerait en 2010. | He noted that a number of States parties had accepted the procedure and that consideration of the resulting reports would commence in 2010. |
L'accord était partiel aussi parce que plusieurs de ses dispositions avaient donné lieu à des réserves de la part du Gouvernement et de plusieurs partis tutsi. | The Agreement was partial also because several of its provisions were subject to reservations on the part of the Government and several Tutsi parties. |
De toute façon, ils nous avaient donné tout le quatrième étage, et vous savez la problématique de la rétrospective était quelque chose avec lequel nous étions très inconfortables. | Anyway, they gave us the whole fourth floor, and, you know, the problem of the retrospective was something we were very uncomfortable with. |
On a notamment mentionné le fait que la Conférence de Genève de 1996 et son processus de suivi avaient donné des résultats sur lesquels il fallait faire fond. | In particular, the 1996 Geneva Conference and its follow-up process were mentioned as having produced achievements in that regard, which should be built on. |
Leurs sacrifices leur avaient donné un sens de possession. | Their sacrifices have given them a sense of ownership. |
Mais l'enseignement qu'ils avaient donné ne fut pas oublié. | But the lesson they had taught was not forgotten. |
Ils ont dit qu'ils avaient donné de mauvaises informations, aussi. | They said they had passed on bad information, too. |
Mais l’enseignement qu’ils avaient donné ne fut pas oublié. | But the lesson they had taught was not forgotten. |
Ces années lui avaient donné une certaine grace. | These years had given it a certain grace. |
Puisque toutes les personnes importantes avaient donné leur approbation, l’affaire était réglée. | Since all the important people had given their approval, the matter was settled. |
L'estoppel et le silence avaient donné lieu à un certain nombre de commentaires. | A number of comments had been made about estoppel and silence. |
Mes professeurs m’avaient donné le virus de la science. | My teachers infected me with the science virus. |
Mes parents avaient donné de bons emplois et des diplômes, qui ne sont pas transférables. | My parents had given up good jobs and degrees, which were not transferable. |
Alec m'a dit que plusieurs femmes lui avaient donné leur numéro de téléphone. | Alec said he saw several women give their phone numbers to him. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!