décrire

Les sages rédacteurs de la Déclaration universelle avaient décrit en termes simples mais clairs les engagements fondamentaux des États, des engagements qui aujourd'hui résonnent de façon particulière.
The wise authors of the Universal Declaration described in simple but clear terms the fundamental obligations of States. These obligations are particularly meaningful today.
Longtemps avant moi, des historiens bourgeois avaient exposé l'évolution historique de cette lutte des classes et des économistes bourgeois en avaient décrit l'anatomie économique.
Long before me bourgeois historians had described the historical development of this class struggle and bourgeois economists, the economic anatomy of classes.
Longtemps avant moi, des historiens bourgeois avaient exposé l’évolution historique de cette lutte des classes et des économistes bourgeois en avaient décrit l’anatomie économique.
Long before me bourgeois historians had described the historical development of this class struggle and bourgeois economists, the economic anatomy of classes.
Des historiens bourgeois avaient exposé bien avant moi l'évolution historique de cette lutte des classes et des économistes bourgeois en avaient décrit l'anatomie économique.
Long before me, bourgeois historians had described the historical development of this struggle between the classes, as had bourgeois economists their economic anatomy.
Des historiens bourgeois avaient exposé bien avant moi l’évolution historique de cette lutte des classes et des économistes bourgeois en avaient décrit l’anatomie économique.
Long before me, bourgeois historians had described the historical development of this struggle between the classes, as had bourgeois economists their economic anatomy.
Mais le christianisme qu'ils avaient décrit apparaissait à la fin comme quelque chose de non convaincant. Car le christianisme est tout d'abord un Evénément, une Personne.
But in the end, the Christianity that they constructed was not convincing, because Christianity is in the first place an Event, a Person.
Joseph et David étaient disposés à croire au rapport, de sorte qu’ils se hâtèrent d’aller inspecter le tombeau, et ils trouvèrent tout exactement dans l’état que les femmes avaient décrit.
Joseph and David were disposed to believe the report, so much so that they hurried out to inspect the tomb, and they found everything just as the women had described.
Il n’était pas du tout comme les gens l’avaient décrit, ce qui m’a un peu déconcerté.
He was nothing like how people had described him, which threw me out somewhat.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict