créer
- Examples
Ils ont financé ces achats avec de l'argent qu'elles avaient créé elles-mêmes. | They funded these purchases with money they created themselves. |
De la même façon qu'ils avaient créé les Marcheurs, au commencement. | The same way they made the walkers in the first place. |
La décentralisation des emplois grâce aux télécommunications modernes avaient créé de nouveaux emplois dans des zones éloignées, également dans les pays en développement. | Decentralization of job locations through modern telecommunications created new jobs in remote areas, also in developing countries. |
Auparavant, les Parties soit utilisaient les institutions existantes, soit avaient créé des comités pour coordonner le développement durable et la question des changements climatiques et mettre en œuvre les programmes. | Parties had either used existing institutions or created committees for coordinating sustainable development and climate change and for implementing programmes. |
Suffisamment de gens ont vu cela et l'ont trouvé assez précieux pour que les programmeurs qui avaient créé Ushahidi décident de le rendre open source et d'en faire une plateforme. | And enough people looked at it and found it valuable enough that the programmers who created Ushahidi decided they were going to make it open source and turn it into a platform. |
Face à la résistance de la société égyptienne, Doha finança un mouvement séparatiste de la région du Canal, comme jadis les États-Unis avaient créé le mouvement d’indépendance du Panama en Colombie. | Given the resistance of the Egyptian society, Doha funded a separatist movement in the region of the Canal, as the United States had earlier created the Panamanian independence movement in Colombia. |
Dans ce cas, les condamnations originales avaient créé du ressentiment parmi ceux - essentiellement de jeunes musulmans - qui souhaitaient discuter, débattre et critiquer la politique étrangère de l'Europe et des États-Unis. | The original convictions in this case created resentment among those - mainly young Muslims - who wanted to discuss, debate and criticise the foreign policies of Europe and the United States. |
Ils avaient créé la fin du monde. Là. Dans nos esprits. | They created the end of the world. Here. In our minds. |
Dans le premier millénaire avant notre ère, les Grecs avaient créé un emporium (grand marché). | In the first millennium, the Greeks had set up an emporion (marketplace) there. |
Beaucoup d'États avaient créé un service spécialement chargé des problèmes de blanchiment d'argent. | Many States have established specialized agencies to deal with money- laundering. |
Beaucoup d'États avaient créé un service spécialement chargé des problèmes de blanchiment d'argent. | Many States have established specialized agencies to deal with money-laundering. |
Au total, ils avaient créé un réseau dense et complexe d'engagements et d'obligations. | In all, they had created an intricate and complex web of overlapping commitments and obligations. |
Toutes les femmes qui étaient revenues dans leur pays d'origine avaient créé une petite entreprise. | All of the women who have returned have opened up small businesses. |
À partir de ce moment, l’équipe de Super Strains savait qu’ils avaient créé quelque chose de merveilleux. | From that moment on, the team at Super Strains knew they had created something wonderful. |
Fin 1997, quelque 7 000 personnes avaient créé leur propre entreprise grâce à ce partenariat. | By the end of 1997 about 7 000 people had set up their own business with partnership help. |
En 2008, 82 pays examinés par les organes du traité avaient créé une institution nationale des droits de l'homme. | In 2008, 82 of the countries examined by treaty bodies had a national human rights institution. |
Ces arrestations avaient créé une vive tension politique au Mali et suscité une condamnation ferme de la CEDEAO. | Said arrests created a strong political tension in Mali and provoked a staunch condemn by ECOWAS. |
Les pères fondateurs l'avaient compris et avaient créé une Europe communautaire fondée sur l'État de droit. | The founding fathers understood this and established Europe as a community based on the rule of law. |
Les organismes avaient créé des attentes excessives, puisqu'ils espéraient achever 200 écoles temporaires en 70 jours. | Expectations had been excessively raised by the agencies, which aimed to complete 200 temporary schools in 70 days. |
Les représentants des peuples autochtones avaient créé un comité international chargé de faire campagne en faveur de leur position. | Indigenous representatives had created an international committee to begin lobbying and working on their position. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!