charger

Dans une lettre en date du 22 avril 1999, le Gouvernement a indiqué qu'ils avaient chargé un garde du corps de protéger Jahangir et ses collègues.
By letter dated 22 April 1999, the Government indicated that they had provided a guard detail for the protection of Ms. Jahangir and her colleagues.
La seule information disponible venait des médias sociaux et faisait référence aux cas individuels des femmes au volant qui avaient chargé leurs vidéos ou laissé des messages sur Internet.
The only information available came through the social media and referred to individual cases of women driving who had posted their videos or had put messages on the Internet.
Les paysans avaient chargé le foin sur la charrette.
The peasants had laden the wain with hay.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief