appartenir

Et si des meubles avaient appartenu à quelqu'un qui aurait voulu les récupérer ?
What if some of that furniture belonged to someone and they wanted it?
En outre, le Pacte établissait une distinction nette entre les communautés qui avaient appartenu à l'empire ottoman et les autres territoires.
Moreover, the Covenant clearly differentiated between the communities which formerly belonged to the Turkish Empire, and other territories.
Selon le service, le convoi aurait touché les eaux territoriales russes qui avaient appartenu à la Russie avant le déchargement de la Crimée.
According to the service, the convoy hit Russian territorial waters that had belonged to Russia before the Crimea had been unloaded.
Précisément, en vue d'accroître la sécurité des personnes et étant donné le manque de personnel qualifié, l'État a recouru à des personnes qui avaient appartenu aux forces armées mais qui n'en étaient plus membres.
Precisely to improve security of persons, given the lack of trained staff, some former members of the armed forces have been used in maintaining order.
IAI a bien obtenu un contrat pour remettre en état huit des 19 MiG-21 monoplaces cambodgiens qui avaient appartenu au Viêt-nam, ainsi que trois biplaces, mais cette remise en état était modeste et son but était simplement de leur permettre de voler à nouveau.
IAI obtained a contract well to give in state eight of the 19 Mig-21 Kampuchean single-seaters which had belonged to Viêt-nam, like three two-seaters, but this repairing was modest and its goal was simply to enable them to fly again.
Les droits sur les ressources naturelles ont toujours été et demeurent attribués à l'État, et même s'ils avaient appartenu aux Marrons et aux autochtones, ils auraient été limités aux ressources traditionnellement employées par ces populations pour leur subsistance et leurs activités culturelles et religieuses.
Rights to natural resources have always been and remained vested in the State but even if the Maroons and the Indigenous Peoples would have had these rights, these rights would have been limited to resources traditionally used for their subsistence and cultural and religious activities.
Lorsque j'ai obtenu mon diplôme, mon grand-père m'a offert une paire de boutons de manchette en or qui avaient appartenu à son père.
When I graduated, my grandpa gave me a pair of gold cuff links that had been his father's.
En plus de cela, les Polonais locaux couvraient le sol de trous en creusant la terre à la recherche d’objets de valeur qui avaient appartenu aux Juifs assassinés.
On top of that, local Poles peppered the ground with holes as they dug in the dirt, searching for valuables that had belonged to the murdered Jews.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff