Les restrictions imposées aux exportations des produits alimentaires avaient aggravé la situation alimentaire mondiale et il fallait donc les lever.
The introduction of export restrictions on food commodities had aggravated the world food situation and should be removed.
Les forces de la libéralisation et de la mondialisation avaient aggravé la situation déjà précaire des PMA et n'avaient pas donné les résultats escomptés.
The forces of liberalization and globalization had exacerbated the fragile situation of the LDCs and had not yielded the expected results.
L'instabilité à court terme des prix des produits primaires et la baisse séculaire des prix réels avaient aggravé les problèmes de gestion économique de la plupart des gouvernements.
The short-term instability of primary commodity prices and secular real price declines had aggravated problems of economic management for most Governments.
Pendant l'année, les pluies avaient aggravé l'état de la route et les ravins creusés sur les côtés n'avaient pas pu être comblés puisque les abords en étaient minés.
During 1999, the rains worsened the condition of this stretch of road as the gullies on the side could not be repaired since the road sides were mined.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief