accroître
- Examples
Je me réjouis que le président ait annoncé que les élections de juin avaient accru la représentation des femmes au sein de ce Parlement. | I was pleased to hear the President say that the elections in June increased the representation of women in this Parliament. |
L'Administrateur a reconnu aussi bien les donateurs qui avaient versé les contributions les plus importantes, en chiffres absolus et par habitant, que ceux qui avaient accru durablement et considérablement leurs contributions. | The Administrator acknowledged both those donors that had made the largest contributions, in terms of volume and on a per capita basis, and those that had attained substantial and sustained growth in contributions. |
Néanmoins, l’enquête a montré, d’une part, que l’industrie de l’Union avait perdu des parts de marché en dépit d’une hausse de la consommation, alors que les importations chinoises avaient accru leur part de marché. | Nevertheless, the investigation showed on one hand that, despite an increase in consumption, the Union industry lost market share while the Chinese imports increased their market share. |
Ils avaient accru leur influence sur l'évolution du système commercial multilatéral. | They had increased their influence on the evolution of the multilateral trading system. |
Ils avaient accru leur influence sur l'évolution du système commercial multilatéral. | They had increased their influence on the evolution of the MTS. |
Il a signalé que les 37 États et le Gouvernement fédéral avaient accru leur financement de l'enseignement de base. | It reported an increase in funding to basic education by all 37 states and the federal Government. |
Certains d'entre eux avaient accru le nombre d'enseignants par étudiants et amélioré le taux de fréquentation scolaire. | Some AIMS SIDS have improved their teacher to student ratios as well as the levels of school attendance. |
Dans le même temps, des niveaux élevés de chômage et la nécessité concomitante d’assurer les services sociaux nécessaires avaient accru les dépenses publiques. | At the same time, he noted, high levels of unemployment and a corresponding need for social services had increased government expenses. |
Au moment où le présent rapport a été établi, au moins 11 donateurs du Comité d'aide au développement de l'OCDE avaient accru leurs contributions en monnaie locale en 2002. | At the time of writing, at least 11 OECD/DAC donors have increased their contributions in 2002 in local currency terms. |
Plusieurs délégations de la communauté des donateurs ont également fait savoir que leurs pays avaient accru leurs contributions et ont espéré pouvoir continuer d'appuyer les activités du Fonds. | A number of delegations from the donor community also reported that their countries had increased contributions and hoped to continue supporting the work of the Fund. |
A déclaré que la construction des écoles et d'autres activités dans le cadre du projet avaient accru la reconnaissance et le respect des affiliés de l'IE au Sri Lanka. | Stated that the building of schools and the other activities within the project have increased the recognition and respect of EI affiliates in Sri Lanka. |
La Directrice générale a mentionné particulièrement les 27 pays qui avaient accru leurs contributions, en particulier les 19 pays dont la contribution avait augmenté de 7 % ou plus. | The Executive Director made special reference to 27 countries that had increased their contributions, in particular, the 19 countries with increases of 7 per cent or more. |
Néanmoins, l’enquête a montré, d’une part, que l’industrie de l’Union avait perdu des parts de marché en dépit d’une hausse de la consommation, alors que les importations chinoises avaient accru leur part de marché. | Breakdown of investor concentration by status of investors (estimate if no precise information available): |
Plusieurs délégations de la communauté des donateurs ont également fait savoir que leurs pays avaient accru leurs contributions et ont espéré pouvoir continuer d'appuyer les activités du Fonds. | UNHCR was in the process of preparing a contingency plan for the Northern Rakhine State with the support of UNDP pending the approval of the BNAP, following which, a donor meeting would be organized. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!