être
- Examples
Les précédents chapitres avaient été rédigés en 1992, 1995 et 1996. | The previous chapters were written in 1992, 1995 and 1996. |
Les opérations avaient été soigneusement planifiées dans toutes leurs phases. | The operations were carefully planned in all their phases. |
Au milieu de la place quatre gibets avaient été érigés. | In the middle of the square four gallows were erected. |
Le Comité note que ces factures avaient été établies en 1982. | The Panel notes that these invoices were issued in 1982. |
Tous les articles avaient été achetés entre 1981 et 1984. | All items were purchased between 1981 and 1984. |
Au total vingt jours avaient été réservés pour toute l’opération. | In total, twenty days were reserved for the whole operation. |
En outre, une femme et son enfant avaient été blessés. | In addition, another woman and a child were wounded. |
Les autres avaient été acquittés et relâchés en octobre 2015. | The rest were acquitted and released in October 2015. |
Elles avaient été directement achetées aux Allemands pendant la guerre. | They were purchased directly from the Germans during the war. |
Ces mécanismes de protection avaient été développés dans le précédent rapport. | These mechanisms for protection were discussed in the previous report. |
La Commission a noté que 15 articles avaient été publiés en 2002. | The Commission noted that 15 papers were published during 2002. |
Mes amendements avaient été véritablement modifiés par un correcteur anonyme. | My amendments had actually been reworked by an anonymous reviser. |
Au 7 novembre, plus de 20 millions d'électeurs avaient été inscrits. | As at 7 November, over 20 million voters had registered. |
À l'époque, cependant, ils avaient été relâchés par manque de preuves. | At the time, however, they were released for lack of evidence. |
Toutes les conditions locales pertinentes avaient été prises en considération. | All relevant local conditions were taken into account. |
Ils avaient été inculpés de mutinerie la même année. | They were charged with mutiny in the same year. |
En 2003, 15 900 femmes avaient été absentes pour congé de maternité. | In 2003, 15,900 women were absent due to maternity leave. |
Ansal a affirmé que les travaux avaient été achevés en 1984. | Ansal stated that the Project works were completed in 1984. |
En prévision d'un affrontement majeur, des renforts de police avaient été mobilisés. | In anticipation of a major confrontation, police reinforcements were mobilized. |
Posada Carriles et ses complices avaient été arrêtés puis condamnés à Panama. | Posada Carriles and his accomplices were arrested and sentenced in Panama. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!