élection
- Examples
Droit de vote pour les non-citoyens de Lettonie aux élections locales (débat) | Voting rights for non-citizens of Latvia in local elections (debate) |
De plus, ils peuvent voter aux élections locales. | Moreover, they can vote for the local elections. |
Je ne veux pas me présenter aux élections avec votre slogan. | I do not want to introduce myself elections with your slogan. |
Il est candidat aux élections législatives libanaises à Beyrouth. | He is a candidate in the Lebanese legislative elections in Beirut. |
Candidat au Sénat aux élections générales en 1993. | Candidate to the Senate at the 1993 general elections. |
Il a présenté des candidats aux élections de juin 2010. | It fielded candidates in the June 2010 elections. |
Le samedi a été dédié aux rapports et aux élections. | Saturday was dedicated to reports and elections. |
En avril une femme a été élue maire aux élections municipales. | In April, a woman had been elected mayor in the municipal elections. |
Elles ont également pris part aux élections municipales de 2002. | They had also taken part in the 2002 elections for municipal councils. |
C'est pourquoi je ne vote pas aux élections locales. | That's why I can't vote in local elections. |
Cependant, une victoire aux élections générales pourrait s’avérer plus ardue. | But winning the general elections may prove more challenging. |
Trotsky. - Nous ne participons pas aux élections présidentielles ? | Trotsky: We don't participate in the presidential elections? |
Particulièrement après la victoire de la Démocratie chrétienne aux élections de 1948. | Especially after the Democratic victory in the elections of 1948. |
Depuis 1976, leur représentation aux élections générales n'a pas été supérieure à 10 %. | Since 1976, their representation in general elections has not been higher than 10%. |
Sa victoire historique aux élections générales suédoises a été un triomphe personnel. | His historic win in the Swedish general election was a personal triumph. |
Nous nous préparons aux élections présidentielles et parlementaires de 2009 et 2010. | We are preparing for the presidential and parliamentary elections in 2009 and 2010. |
D'ici aux élections de 2009, l'Europe joue son propre futur. | Between now and the 2009 elections, Europe will be playing for its own future. |
Tu dois trahir Roslin et te présenter aux élections. | You must betray Roslin and run for President in the upcoming election. |
Il a en outre remporté une troisième victoire aux élections locales de 2014. | The local elections of 2014 further brought him a third victory. |
Ses membres sont choisis aux élections tous les quatre ans. | Its members are chosen in elections every four years. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!