autour de la tombe
- Examples
Les fleurs autour de la tombe de mon père doivent être replantées. | The garden around my father's grave needs to be completely replanted. |
La toile de fond de cette Fente est basé autour de la tombe du Roi Tut. | The backdrop of this Slot is based around the tomb of King Tut. |
Plus nombreux étaient les soldats autour de la tombe, plus puissant serait le témoignage en faveur de la résurrection. | The greater the number of soldiers placed around the tomb, the stronger would be the testimony that He had risen. |
Et le dimanche, avant le repas, ils se réunissaient au milieu de leurs habitats, autour de la tombe d’Oane, pour prier ensemble Celui qui les aimait tant. | And each Sunday, before the meal, they met in the middle of their city, around the tomb of Oane, to pray together to He that loved them so much. |
Le dimanche matin à deux heures quarante-cinq, la commission paradisiaque d’incarnation arriva sur les lieux ; elle se composait de sept personnalités du Paradis, non identifiées, qui se déployèrent immédiatement autour de la tombe. | At two forty-five Sunday morning, the Paradise incarnation commission, consisting of seven unidentified Paradise personalities, arrived on the scene and immediately deployed themselves about the tomb. |
Pendant la période des croisés cette pratique s’est également développée, de manière similaire et très simple, surtout après que les Latins eurent le droit de circuler librement autour de la tombe. | The procession continued to be carried out during the Crusader era, in a similar and very simple manner, particularly after the Latins were given the right to freely move about the Tomb. |
Le visiteur est invité à tourner autour de la tombe de Napoléon tandis que ce dernier continue de dominer l’ensemble des invités du Dôme grâce à sa stature monumentale (5 mètres de haut, 4,5 mètres de largeur). | Visitors are invited to walk around Napoleon's tomb, which continues to dominate over the rest of the Dome's guests thanks to its monumental size (5 meters high, 4.5 meters wide). |
Tout le monde a mis des fleurs autour de la tombe. | Everyone put flowers around the grave. |
Les proches se tenaient autour de la tombe. | The relatives were standing by the graveside. |
Rassemblés autour de la Tombe du Prince des Apôtres en cette Année jubilaire, vous désirez exprimer avec une évidence particulière le lien profond qui lie la vie consacrée au Successeur de Pierre. | Assembled at the Tomb of the Prince of the Apostles in this Jubilee Year, you wish to express with special emphasis the deep bond that links consecrated life to the Successor of Peter. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!