autoriser
- Examples
Il savait que la loi lui autorisait d'aller partout avec Cammie. | He knew the law allowed her to go everywhere with Cammie. |
La décision 2001/224/CE du Conseil autorisait les exonérations jusqu'à fin 2006. | Decision 2001/224/EC authorised the exemptions until the end of 2006. |
Par ailleurs, la loi no 2601/1998 autorisait quatre types d’aide : | Besides, under Law 2601/1998, four forms of aid were possible: |
Ce papier nous autorisait à embarquer sur un bateau à destination d'Athènes. | That paper allowed us to get on a ship going to Athens. |
À cette fin, elle autorisait la Sous-Commission à créer un groupe de travail intersessions. | For that purpose it authorized the Sub-Commission to establish an intersessional working group. |
À cette fin, elle autorisait la Sous-Commission à créer un groupe de travail intersessions. | For that purpose it authorized the Sub-Commission to establish an inter-sessional working group. |
Par exemple, un système qui autorisait un délai de grâce impliquerait une certaine incertitude. | For instance, a system that allowed a grace period would involve some uncertainty. |
Il les autorisait à remettre les péchés. | He authorized them to forgive sins. |
Adblock Plus 0.5 autorisait ce genre de manipulation dans la barre d'état. | Adblock Plus 0.5 used to allow dragging the icon in the status bar. |
Elle ne m’autorisait plus à faire ma pratique spirituelle de collecte de dons. | She would not allow me to go about my spiritual practice of collecting donations. |
Ça t'y autorisait pas ! | Well, that didn't give you the right to do it! |
L’on m’autorisait à me dévouer complètement et sans couture à la réalisation de ceci. | I was allowed to dedicate myself completely and seamlessly for realizing this. |
Les changements comportaient une réforme qui autorisait un éventuel troisième mandat de Chavez. | The changes had only included a reform that would have allowed a possible third term for Chavez. |
Cette décision autorisait des aides d’État de 144,4 millions EUR (282,4 millions DEM) au total. | In total, this decision authorised State aid of EUR 144,4 million (DEM 282,4 million). |
La loi autorisait également la FDA à facturer jusqu'à 175 dollars pour chacune de ces certifications. | The law also authorized the FDA to charge up to $175 for each such certification. |
Presque tous les États ayant répondu au questionnaire avaient adopté une législation qui autorisait cette option. | Almost all the States responding to the questionnaire had legislation in place allowing this option. |
La règle 49.6.f) autorisait les offices à se retirer du système avant le 1er janvier 2003. | Rule 49.6(f) allowed Offices to opt out of the system before January 1, 2003. |
La législation relative à ces infractions était en outre formulée de manière vague et autorisait les arrestations arbitraires. | Legislation on these offences was vaguely worded and allowed for arbitrary arrests. |
Il ne m'y autorisait pas. | He wouldn't let me. |
Y a-t-il un crime que vous commettriez sans remords si on vous y autorisait ? | Is there a crime which, if it wasn't illegal, you would do? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!