trouver
- Examples
Docteur, que ferons-nous lorsque nous aurons trouvé la source du signal ? | Doctor, has it occurred to you what we're going to do when we discover the source of this signal? |
Je te contacterai dès que nous aurons trouvé les enfants. | I will contact you when we find the children. |
Je vous avertirai quand nous aurons trouvé Jor-El. | I'll let you know when we find Jor-El. |
Nous reviendrons dès que nous aurons trouvé le garçon. | We'll come back the moment we find the boy. |
Je vous ferais savoir quand nous aurons trouvé. | I'll let you know when we find it. |
Pas plus de quelques minutes, monsieur, une fois que nous aurons trouvé la panne. | Not more than a few minutes, sir, once we find the break. |
Je vous ferais savoir quand nous aurons trouvé. | Let you know when we find it. |
Elle communiquera avec la presse dès que nous aurons trouvé une info pertinente. | She will be interfacing with the press as soon as we find anything relevant. |
Aussitôt que nous aurons trouvé Malek et sa famille, vous en serez le premier informé. | As soon as we find Malek and his family, you will be the first to know. |
Nous allons offrir des classes dans d’autres langues dès que nous aurons trouvé des enseignants qualifiés. | We shall be offering classes in other languages as soon as we find qualified teachers. |
Nous aurons le temps pour ça ... une fois que nous aurons trouvé un moyen de te garder ici. | We'll have time for this... once we find a way to keep you here. |
Quand nous aurons trouvé le parti adéquat. | Once a suitable match has been made. |
Quand nous aurons trouvé cette personne, l'affaire sera résolue. | And as soon as we match these to a person, we can put this behind us. |
Stan, vous m'avez traité avec respect, donc aussitôt que nous aurons trouvé Jason, tu seras libre de partir. | Stan, you treated me with respect, so as soon as we find Jason, you will be free to go. |
EMEC dans sa nouvelle version, améliorée, (EMEC2) reprendra dans le futur, lorsque nous aurons trouvé le financement correspondant. | EMEC in its new bettered version (EMEC2) will start again in the future, when we have found the corresponding financing. |
Une fois que nous aurons trouvé le bon magazine et que tout le monde aura commencé à parler, l'offre pour le livre viendra. | Once we find the right magazine, and everyone starts talking, then the book offers will come in. |
Lorsque nous aurons trouvé la modalité appropriée pour les entreprises moyennes, nous pourrons en effet nous aligner sur la définition de la Commission. | When we have found the appropriate method for medium-sized enterprises, we will in effect be able to adopt the Commission's definition. |
Une fois que nous aurons trouvé un accord sur les éléments indispensables, il sera utile d'explorer les méthodes qui permettront de les mener à bien. | Once we have agreed what elements are necessary, it will be valuable to explore how each of these elements can best be delivered. |
En conséquence, j'espère et je crois sincèrement que nous aurons trouvé un accord qui s'attaquera efficacement aux problèmes du changement climatique d'ici à fin 2009. | Accordingly, I hope, and I sincerely believe, that we will have an agreement by the end of 2009, one which will tackle climate change problems effectively. |
Cette séance de l'Assemblée générale est à présent suspendue jusqu'à 15 heures ; j'espère que, d'ici là, nous aurons trouvé une solution à la fois pragmatique et légale. | This meeting of the General Assembly is now suspended until 3 p.m., by which time I hope we will have found a solution that is both pragmatic and legal. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!