finir
- Examples
Oui, si nous n'étions pas intervenu, vous auriez fini en prison. | Yeah, if we hadn't stepped in, you would have ended up in jail. |
Vous auriez fini par le découvrir et vous l'auriez retenu contre moi. | You would've found out eventually and held it against me. |
Sinon vous auriez fini comme eux. | Otherwise you'd have ended up like them. |
Si ce n'était pas grâce à moi, vous auriez fini shérif ! | If it weren't for me, you'd be a village police chief! |
Vous auriez fini par le voir, j'en suis sûr. | Well, I'm sure you would've seen it eventually, sir. |
et bien vous auriez fini par le découvrir de toute façon. | Well, it isn't anything you wouldn't have found out yourself eventually. |
Je suis sûre que vous auriez fini par le trouver. | You would've found it eventually. |
Vous auriez fini par y arriver. | Well, you would've gotten there eventually. |
Vous auriez fini par le remarquer ! | You would have eventually. |
Vous auriez fini par y penser. | Well, don't worry about it. It would have. |
Cela signifie que si vous nous aviez jamais sauvé, vous auriez fini avec Jo, c'est-ce que ça signifie. | It means if you'd never rescued us, you'd end up with Jo, that's what it means. |
Vous auriez fini par le savoir. Alors autant vous le dire tout de suite. | Even if I kept it secret, you'd find out sooner or later. I'II tell you now. |
Vous auriez fini par le savoir. Alors autant vous le dire tout de suite. | Even if I kept it secret, you'd find out sooner or later. So I'm going to tell you now. |
Au cas où vous auriez fini de visiter ce site génial, vous pourriez continuer votre aventure ailleurs et j'entends par là theporndude.com. | In case you are done touring this awesome site you might want to continue your adventure elsewhere and by this I mean theporndude.com. |
J'ai peut-être, ou peut-être pas soudoyé un de vos gars pour qu'il me prévienne par texto pour savoir quand vous auriez fini. | I, uh, may or may not have had one of the guys on your detail text me when you were headed out. |
Vous vous seriez fait agresser deux rues plus loin, vous auriez fini là-bas. | If you'd hurt yourself two streets over, you'd have ended up there. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!