entendre

Rappelez-moi quand vous aurez entendu ceci.
Please call me back when you get this.
Rappelez-moi quand vous aurez entendu ceci.
Call me right away when you get this message.
Rappelez-moi quand vous aurez entendu ceci.
Call me when you get this message.
Rappelez-moi quand vous aurez entendu ceci.
Call me when you get this.
Désolé, M. Bolt. Mais quand vous aurez entendu mon rapport, vous comprendrez.
I'm sorry, Mr Bolt, but when you've heard my report, you will understand.
Désolé, M. Bolt. Mais quand vous aurez entendu mon rapport, vous comprendrez.
I'm sorry, mr bolt, but when you've heard my report, you will understand.
Plus tard, lorsque vous aurez entendu le cante alentejan vous le comprendrez mieux.
Later, when you listen to Alentejan singing, you will understand it better.
Vous qui êtes Piémontais, capitaine, vous en aurez entendu parler.
You, captain, must have heard of me.
Rappelez-moi quand vous aurez entendu ceci.
You have got to call me when you get this message.
Rappelez-moi quand vous aurez entendu ceci.
Call me back when you message you received.
Quand vous aurez entendu la version de Mme McNeil, vous allez vouloir réduire les charges.
Once you've heard Mrs. McNeil's side of the story, you're going to want to reduce the charges.
Mais quand vous aurez entendu mon rapport, vous comprendrez.
I think you'll understand.
Quand vous aurez entendu ce que j'ai à dire, vous voudrez être vraiment sûr que nous ne sommes pas enregistrés.
When you've heard what I have to say, you'll want to be quite sure we're not being recorded.
Vous aurez entendu un tas d'histoires, largement colportées dans les cercles d'eurosceptiques, sur comment la Commission européenne et la bureaucratie européenne veulent réglementer toute une série de points caractéristiques.
You will have heard many stories, largely put about in eurosceptic circles, of how the European Commission and the European bureaucracy want to regulate a whole host of minutiae.
Vous aurez entendu - car j'ai noté clairement un froncement de sourcils présidentiel - que la sonnerie du téléphone mobile d'un député s'est déclenchée pendant l'allocution, me semble-t-il, du Premier ministre de Finlande.
You will be aware - because I noticed a distinctly presidential frown - that a Member' s mobile phone went off during the speech of, I think it was, the Prime Minister of Finland.
Avant d'en venir à l'ordre des travaux, je suis heureux de vous annoncer une nouvelle dont vous aurez entendu parler ces dernières vingt-quatre heures : la victoire écrasante du "oui" lors du référendum irlandais sur la ratification du traité de Nice.
Before we come to the order of business, I am pleased to take the opportunity to report to you something you will have heard about over the last twenty-four hours: the resounding 'yes' vote in the Irish referendum on the Treaty of Nice.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry