traiter

Le groupe s’est rendu dans un hôpital d’Alep qui aurait traité plus de 3500 victimes de guerre.
The group visited a hospital in Aleppo, where more than 3,500 warwounded patients had reportedly been treated.
Elle précise qu'elle aurait traité et vendu le gaz naturel associé sous forme de propane, de butane et de gaz pauvre.
KPC specifies that it would have processed and sold the lost associated natural gas as propane, butane, and lean gas.
Je dois dire que ces plans ont été traités avec douceur et je sais également que la Commission aurait traité un État membre de manière quelque peu plus énergique.
I must say that they have been treated very gently, and I also know that the Commission would have liked to deal with some Member States a little more roughly.
Une partie intéressée a déclaré que même si les importations de produits spécialisés représentent moins de 1 % des importations totales, conformément aux indications du considérant 101 du règlement provisoire, la Commission aurait traité de façon discriminatoire une partie du marché en ne les excluant pas.
In this respect, recital 30 of the provisional Regulation clearly states that the Union industry is able to fully supply this market segment.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo