signer

Quand bien même l’association aurait signé, les conventions collectives ne sont pas contraignantes.
Even if they had signed, collective agreements are not binding.
Il aurait signé n'importe quoi.
Man, he would've signed anything.
Rodríguez Sánchez aurait signé ces documents et aurait donc eu connaissance des différents plans et opérations contre-révolutionnaires de l'armée nationale.
Rodríguez Sánchez supposedly signed these documents and thus knew about the various counter-insurgency campaign plans and operations of the national army.
L'enquêteur de la police qui aurait signé la lettre, M. Jafarov, n'était pas employé par le département de la police du district de Khatai en 2002.
The police investigator who is alleged to have signed the letter, Mr. Jafarov, did not serve at the police department of the Khatai district in 2002.
D'après l'OFAC, la société Finora Canadá, une filiale d'ADM implantée au Canada, aurait signé des contrats avec un organisme du Gouvernement cubain et réalisé diverses opérations d'exportation.
According to OFAC, the company Finora Canada Ltd., a Canada-based subsidiary of ADM, had signed contracts with the Cuban Government and carried out various export transactions.
À l'inverse, la Commission ne peut pas accepter l'amendement visant à limiter la délivrance de la carte bleue aux ressortissants des seuls pays avec qui l'Union aurait signé des accords.
In contrast, the Commission cannot accept the amendment limiting the provision of the Blue Card just to citizens of countries with which the Union has signed agreements.
L'Allemagne conclut que la signature de l'accord-cadre implique un avantage économique plus important que sa non-signature et que, par conséquent, un investisseur privé aurait signé l'accord-cadre conclu avec DHL.
Germany concludes that signing the Framework Agreement carries a greater economic advantage than not signing it and, therefore, a private investor would have signed the Framework Agreement with DHL.
L'Allemagne conclut que la signature de l'accord-cadre implique un avantage économique plus important que sa non-signature et que, par conséquent, un investisseur privé aurait signé l'accord-cadre conclu avec DHL.
Financial audit — Overshooting
L'Allemagne conclut que la signature de l'accord-cadre implique un avantage économique plus important que sa non-signature et que, par conséquent, un investisseur privé aurait signé l'accord-cadre conclu avec DHL.
Financial audit - Overshooting
L'Allemagne conclut que la signature de l'accord-cadre implique un avantage économique plus important que sa non-signature et que, par conséquent, un investisseur privé aurait signé l'accord-cadre conclu avec DHL.
Financial audit — overshooting
Le 4 février 2012, le site web du Département Central de Police annonçait que le refus était examiné car Philipp Kostenko aurait signé un document dans lequel il renonce à porter plainte et à être soigné.
On 4 February 2012, the website of the Head Department of Police announced that the refusal was under consideration due to the fact that Philipp Kostenko had allegedly signed a document renouncing his right to lodge a complaint and refusing medical treatment.
Enfin, il convient d'examiner l'argument de l'Allemagne selon lequel un investisseur privé, dans la mesure où la piste sud était déjà construite, aurait signé l'accord-cadre vu le cash-flow plus important par rapport au scénario sans DHL.
To conclude, the Commission would like to return to Germany's argument that — given the southern runway was already constructed — a private investor would have signed the framework agreement because the cash-flow was higher with than without DHL.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy