penser
- Examples
Qui aurait pensé qu'autant d'eux le ferai vraiment ? | Who knew so many of them would actually do it? |
Qui aurait pensé ça ? | Who would have believed this was possible? |
Qu'en aurait pensé ta mère ? | What would your mama say? |
Qui aurait pensé : Nadine est un type de robe. | Who would have thought: Nadine is a type of dress. |
Qui aurait pensé de frotter l'oignon jus sur leur tête. | Who would have thought of rubbing onion juice on their head. |
Qui aurait pensé qu'un réacteur nucléaire serait si compliqué ? | Who'd have thought a nuclear reactor... would be so complicated? |
Je me demande ce que Laurel aurait pensé de tout ça. | I wonder what Laurel would have thought of all this. |
Qui aurait pensé qu'une baleine soit si lourde ? | Who would have thought a whale could be so heavy? |
Qui aurait pensé que cela ne fonctionnerait pas entre vous ? | Who would have thought it wouldn't work out between you? |
Qui aurait pensé Que déchiffrer pourrait être une profession dangereuse ? | Who'd have thought that deciphering could be a dangerous profession? |
Qui aurait pensé que tu aimais autant le ski ? | Who would've thought you liked to ski so much? |
Je me demande ce qu'il aurait pensé de tout cela. | I wonder what he'd think of all this. |
Parce que - qui aurait pensé ça ? | Because - who would have thought that? |
Qui aurait pensé qu'on aurait tant en commun ? | Who'd have thought we'd have so much in common? |
Qui aurait pensé que le Père Jack possédait un demi-million de livres ? | Who'd have thought Father Jack had half a million pounds? |
Qui aurait pensé que ton père serait celui qui comprendrait ? | Who would've guessed your dad would be the understanding one? |
Qui aurait pensé qu’une visite au Motel Bates pouvait être enrichissante ? | Who would have thought that a visit to the Bates Motel could be rewarding? |
Qui aurait pensé qu'elle aurait pu nous faire une faveur ? | Oh, who'd have ever thought she'd have done us a favor? |
Je ne sais pas ce qu'elle aurait pensé de ce mariage. | I don't know how she would've felt about me getting married. |
On aurait pensé qu'il serait là, mais à l'évidence non. | You'd think he'd be here by now, but he definitely isn't. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!