payer

Dans une banque du temps standard, une heure de travail équivaut toujours à une heure de service offert, quel que soit le prix normal qu'une personne aurait payé pour ce travail. Cela peut simplifier les transactions pour certaines affaires.
In a standard time bank system, one hour of work is always worth the same as another hour of work, regardless of how much hiring someone to do that work would normally cost This can make haggling over deals much simpler.
S'il l'avait prise, ça aurait payé la moitié de nos dettes.
If he'd have taken her, it'd have paid off half our debts.
En fait, n'est-ce pas moi qui aurait payé ces outils ?
Actually, are you sure I didn't pay for those tools?
Et quant à savoir si Gbagbo aurait payé tous mes témoins, cela n'est pas possible.
And as to whether Gbagbo paid all my witnesses, that is not possible.
Si j'avais refusé, on aurait payé bien plus cher.
If I hadn't accepted, the price would have been higher.
Non, il aurait payé comptant.
No, he would have paid cash.
Il aurait payé, mais que pour une semaine.
Said he actually paid up front, only one week, though.
Arrivé seul, il serait resté seul, et aurait payé en liquide.
Alone, would have kept himself to himself, paid cash.
Mais selon la rumeur, quelqu'un aurait payé une belle somme d'argent pour le récupérer.
But rumor has it, that someone's paid quite a bit of money to have it salvaged.
Elle pouvait pas payer l'avocat et aurait payé un tueur ?
Well, if she couldn't afford a powerful attorney, how did she pay for a hit man?
Sans doute. Mais elle aurait payé bien plus cher si elle avait réprimé son exubérance.
But she would have paid a still higher price if she had repressed her true exuberant self.
On vous aurait payé votre billet.
And your ticket home.
Selon la Commission, il s’agit là du prix qu’Alcoa aurait payé en l’absence de tarif.
In the Commission’s view, this is the price Alcoa would have paid for its electricity supplies in the absence of the tariff.
Dans d’autres circonstances, Asker Brygge aurait payé le terrain plus cher, et il y a donc transfert des ressources de la municipalité.
In such circumstances, Asker Brygge should have paid more for the land and therefore there is a transfer of resources from the municipality.
2.4 Le requérant a alors fui à New Delhi, où il aurait payé un intermédiaire pour partir au Canada.
The complainant then fled to New Delhi and claims that he paid for an agent to help him arrange his trip to Canada.
Il estime en outre que si l'Iraq n'avait pas envahi et occupé le Koweït, elle aurait payé ses marchandises en temps utile.
The Panel further finds that, but for Iraq's invasion and occupation of Kuwait, SCOP would have paid for the goods in due course.
MSM allègue en outre que la société AEG aurait payé au maître de l'ouvrage des droits de timbre pour un montant total de DM 25 311, qu'elle aurait facturés à MSM.
MSM further alleges that AEG paid the Employer's stamp duties totalling DEM 25,311, for which it invoiced MSM.
La commission est acquise au plus tard lorsque le client a payé le prix ou l’aurait payé si le mandant avait exécuté son obligation.
Commission is deemed to be earned at the latest when the customer pays the price or would have paid it had the principal performed his duties.
Il donne l’exemple d’un homme qui rembourse un crédit à 4,65 %, alors que s’il avait choisi un emprunt libellé en zlotys, il aurait payé 10-12 %.
It gives the example of a man who repays a loan at 4.65% interest; had he chosen a loan in zlotys he would have paid 10-12%.
Il est par ailleurs allégué que TOTAL aurait payé des compensations à 463 victimes de travail forcé entre décembre 1995 et janvier 1996, démontrant ainsi qu’ils étaient clairement au courant du sérieux de la situation.
TOTAL supposedly paid compensation to 463 victims of forced labour between December 1995 and January 1996, indicating that they were clearly aware of the serious situation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate