modifier
- Examples
On aurait modifié quelque chose ? | Do you think we changed things? |
On aurait modifié quelque chose ? | JESSIE: Do you think we changed things? |
Aucun élément de l'enquête ne donne à penser que l'industrie communautaire aurait modifié de manière significative la composition de sa clientèle dans la Communauté, comme cela a été avancé par les parties en question. | There is no indication in the investigation that the Community industry significantly changed its mix of customers in the Community as alleged by the parties in question. |
L'armée aurait modifié la scène de crime, en nettoyant le sang et en enlevant les corps des personnes décédées avant l'arrivée de l'équipe de la police scientifique. | It is reported that the military tampered with the scene, washing blood away from the house and moving the bodies of the deceased, before the arrival of the forensic investigation team. |
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. | Had he known what was about to happen, he would have changed his plan. |
Voilà qui aurait modifié le cours de l'Histoire. | That would have changed history. |
Selon des reportages récents (13 octobre 2005), le gouvernement haïtien aurait modifié le Décret électoral. | Recent media reports (of October 13, 2005) indicate that modifications have been made to the Electoral Decree by the Haitian government. |
A ce titre, elles déclarent ne disposer d'aucun élément à leur connaissance qui, s'il avait été communiqué, aurait modifié le consentement de l'autre partie. | Thus, they confirm not knowing of any element that if communicated would have modified the consent of the other party. |
A ce titre, elles déclarent ne disposer d’aucun élément à leur connaissance qui, s’il avait été communiqué, aurait modifié le consentement de l’autre partie. | Thus, they confirm not knowing of any element that if communicated would have modified the consent of the other party. |
Dix jours avant le référendum, l'Assemblée nationale de transition a adopté une résolution qui aurait modifié la manière dont les résultats du référendum étaient calculés. | Ten days prior to the referendum, the Transitional National Assembly adopted a resolution that would have changed the way in which referendum results were calculated. |
Le Groupe de travail a été informé que le Gouvernement aurait modifié par décrets le contenu de l'arrêt C-370, portant grandement atteinte aux droits des victimes qui y étaient reconnus. | The Working Group has been informed that, through decrees, the Government has reportedly modified the content of the ruling C-370, substantially affecting the rights of victims acknowledged within. |
La Commission a estimé que le producteur-exportateur ne fournissait aucun élément démontrant qu'une approche basée sur la longueur aurait modifié d'une manière quelconque les facteurs de préjudice. | In the absence of any other comments, the conclusions set out in recitals (133) to (136) of the provisional Regulation are confirmed. |
Elle devrait également disposer que ce dernier ne s'appliquera toutefois que si aucun événement qui aurait modifié le rang des sûretés dans le régime antérieur ne survient après la date d'entrée en vigueur. | The law should also provide, however, that application of those former rules will occur only if no event occurs after the effective date that would have changed the priority under the former regime. |
Aucun élément de l'enquête ne donne à penser que l'industrie communautaire aurait modifié de manière significative la composition de sa clientèle dans la Communauté, comme cela a été avancé par les parties en question. | The relevant Member State shall inform the other Member States and the Commission of any authorisation granted under paragraph 1. |
Aucun élément de l'enquête ne donne à penser que l'industrie communautaire aurait modifié de manière significative la composition de sa clientèle dans la Communauté, comme cela a été avancé par les parties en question. | The Member State concerned shall inform the other Member States and the Commission of any authorisation granted under paragraph 1. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!