envisager
- Examples
Sans cette subvention, ProSiebenSat.1 aurait envisagé l’arrêt sans compensation de la transmission par voie terrestre. | Without any assistance, it would have considered switching off terrestrial transmission in Berlin-Brandenburg without any replacement. |
En ce qui concerne la question du désarmement nucléaire, nous aurions préféré un mandat plus ambitieux, qui aurait envisagé des mesures précises et de nouveaux instruments. | On nuclear disarmament, we would have preferred to see a more ambitious mandate that would consider specific measures and new instruments. |
Jusqu’à jeudi, Trump aurait envisagé de boycotter le sommet, et le gouvernement a déclaré que le président partirait tôt. | As late as Thursday, Trump was reported to have considered boycotting the summit altogether, and the administration subsequently announced that the president would leave early. |
Monsieur le Président, il y a huit ou neuf ans seulement, quiconque aurait envisagé une semaine telle que nous la vivons aurait été considéré comme un visionnaire. | Mr President, only eight or nine years ago, anyone thinking of a week like this would have been taken for a day-dreamer. |
En tant qu’autorité publique finançant la WAK, l’État fédéral de Rhénanie-Palatinat aurait envisagé une éventuelle injection de capital en raison de la dotation en fonds propres réduite de la WAK, mais il y a finalement renoncé. | As the public authority funding WAK, the federal state of Rhineland-Palatinate was said to have examined a possible capital injection due to WAK’s reduced capital base, but ultimately decided against it. |
La Commission a évalué la garantie et les conditions de son application et est parvenue à la conclusion qu’au moment de son octroi un investisseur garant privé aurait envisagé, dans son analyse des risques, les trois grands scénarios suivants : | The Commission has assessed the guarantee and the attached conditions and concluded that at the time the guarantee was granted, a private investor/guarantor would have considered three major scenarios in its risk assessment: |
La Commission a évalué la garantie et les conditions de son application et est parvenue à la conclusion qu’au moment de son octroi un investisseur garant privé aurait envisagé, dans son analyse des risques, les trois grands scénarios suivants : | A contract shall be concluded on the authority of the Member State between the competent authority designated by the latter and each accountancy office chosen as provided for in Article 14. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
