démontrer

Par conséquent, un examen attentif des avantages résultant d'un ajournement du remboursement des dettes aurait démontré que le remboursement potentiel n’aurait pas été supérieur au remboursement sécurisé résultant d’une liquidation possible de la société [42].
Furthermore, it should be pointed out that the existing assembly lines can be used to produce other kinds of footwear such as STAF and shoes with textile uppers as well as the product concerned.
Mais s'Il était descendu de la Croix, Il aurait démontré exactement le contraire.
But if He had come down from that cross it would have shown the exact opposite.
J'aurais préféré qu'un groupe européen acquière Opel ; cela aurait démontré une coopération et une solidarité entre nos entreprises du secteur ainsi qu'un fort sentiment d'appartenance à l'Union européenne.
I would have preferred a European group to have acquired Opel; it would have demonstrated cooperation and solidarity among industries in the sector, as well as a strong sense of belonging to the European Union.
Il affirmerait sans doute alors qu'il aurait démontré, conformément à l'opinion reçue, que les deux variétés sont des espèces parfaitement distinctes ; or, il serait complètement dans l'erreur.
He might then maintain that he had actually proved, in accordance with the common view, that his two varieties were as good and as distinct species as any in the world; but he would be completely mistaken.
Par conséquent, un examen attentif des avantages résultant d'un ajournement du remboursement des dettes aurait démontré que le remboursement potentiel n’aurait pas été supérieur au remboursement sécurisé résultant d’une liquidation possible de la société [42].
Accordingly, careful consideration of the advantage derived from rescheduling the debt would have shown that the potential recovery would not have exceeded the safe return inherent in the firm’s liquidation [42].
Il savait que tout manque à l’unité et à la communion entre eux aurait un effet contraire, mais que la présence d’une telle unité et d’une telle communion aurait démontré combien ils s’aiment les uns les autres.
He realised that any lack of unity and of communion among them would be counter-productive. But the presence of such unity and communion would show how much they love one another.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate