choisir

Elle aurait choisi celle-ci.
I think I've chosen the best ones for her.
S’il y avait un moyen de discuter avec ce régime, c’est ce que l’opposition aurait choisi de faire.
If there were any way to have a discussion with the regime, the opposition would have been such option.
C'était le dernier endroit où Chandra aurait choisi d'entrer.
It was the last place Chandra would have chosen to enter.
Vous ne croyez pas que c'est ce qu'il aurait choisi ?
You don't think Mulder would have chosen this?
C'est moi qu'elle aurait choisi, de toute façon.
She would've picked me, by the way.
Un sexiste aurait choisi un autre mot.
A sexist would've called me something else.
Sans vouloir vous vexer, mon cher Allen aurait choisi la résistance pacifiste.
No offence, but, you know, my dear Allen would have taken the path of peaceful resistance.
Tu peux parler de lui, mais ce n'est pas ce qu'il aurait choisi.
You can go on about him all you want, but this is not what he would have wanted.
N'importe quel enfant ordinaire aurait choisi l'argent, mais tu n'es pas un enfant ordinaire, n'est ce pas ? Non.
Any ordinary child would have taken the money, but you're no ordinary child, are you?
Un opérateur en économie de marché aurait choisi la période en question en tenant compte de plusieurs facteurs :
Special requirements for standard fifth wheel couplings:
Une fois que le Comité mixte aurait choisi l'option qu'il songerait à retenir, l'Administrateur-Secrétaire pourrait présenter le détail des ressources nécessaires.
Upon clarification of the purchase option that the Board may decide to support, the Secretary/CEO could submit detailed resource requirements.
Charles Kennedy a déclaré qu’il aurait choisi l’autre option. Cela n’aurait fait que renforcer Saddam Hussein et affaiblir la communauté internationale.
Charles Kennedy declared that he would have taken the other option, which would have left Saddam Hussein stronger and the international community weaker.
Le ZUS s'est donc comporté comme l'aurait fait un créancier privé qui aurait choisi un mode d'action lui permettant de recouvrer un maximum de ses créances.
The Social Security Office therefore acted like a private creditor, which would choose the course of action that would allow it to maximise recovery of the debt.
En d’autres termes, le réseau de détail hypothétique est celui que DPLP aurait choisi d’exploiter à des conditions commerciales si l’État ne lui imposait pas d’obligations de service public.
In other words, the hypothetical retail network is what DPLP would have chosen to operate under commercial terms in the absence of the public service obligations imposed by the State.
Lui qui aujourd’hui certainement aurait choisi les moyens de communication les plus rapides et les plus modernes pour porter à tous l’Evangile, il se trouvait réduit à l’impuissance en prison.
He, who today would certainly have chosen the fastest and most modern means of transportation to bring the Gospel to all people, was in prison, condemned to passivity.
En évaluant l’intérêt de conclure un contrat de services aéroportuaires et/ou un contrat de services marketing, un opérateur en économie de marché aurait choisi comme horizon temporel de son évaluation la durée des contrats en question.
All joints of the 3-D H machine should be checked for free movement without encountering noticeable friction.
En effet, la Commission ne comprend pas pourquoi une société en pareille situation aurait choisi de rembourser des obligations à long terme au lieu de prendre d'autres mesures, identifiées comme nécessaires pour restaurer sa viabilité.
This is because the Commission fails to see why a company in such a situation would have opted for repayment of a long-term debt rather than for other measures which were identified as being necessary to restore viability.
Il s’agit d’examiner si un investisseur privé opérant dans une économie de marché aurait choisi de conclure un contrat bilatéral à long terme pour le même prix et dans les mêmes conditions que ceux établis dans l’accord en question.
What falls to be examined is whether a private investor operating in a market economy would have chosen to enter into a long-term bilateral contract for the same price and on the same terms as in the agreement in question.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm