souhaiter
- Examples
J’aurais souhaité que Josaphat, un bon roi, écoute. | I only wish that Jehoshaphat, a good king, had listened. |
J’aurais souhaité plus de propositions et de meilleures propositions à plusieurs titres. | I wanted more and better proposals on a number of scores. |
J’aurais souhaité avoir des jumelles pour mieux voir. | I wished I had some binoculars to see more clearly. |
J’aurais souhaité avoir compris tout cela quand j’étais sur terre. | I wish I had understood all this when I was on Earth. |
J’aurais souhaité vous écrire dans d’autres circonstances. | I wish I were writing to you in different circumstances. |
Tu aurais souhaité que je t'empêche de partir. | You said to me you wished that I'd stopped you from leaving. |
J’aurais souhaité être plus heureux. | I wish that I had let myself be happier. |
Je mesure 1,75 m. Immédiatement j’ai été projeté dans le tunnel bien plus vite que je ne l’aurais souhaité. | Immediately I was hurling along the tunnel much faster than I wished. |
J’aurais souhaité lui fournir une explication suffisamment raisonnable pour lui ôter cette anxiété, mais je ne le pouvais pas. | I wished that I could provide him with a reasonable enough explanation to remove his anxiety but I could not. |
J’ai le sentiment que ma main était sur la poignée et que j’aurais pu passer quand je l’aurais souhaité. | I have a feeling that my hand was on the doorknob and I could have gone through anytime I wanted. |
♪ Aurais souhaité un fils comme vous. | I wish I had a son like you. |
Si un Génie était sorti, tu aurais souhaité quoi ? | If a genie did come out, what would you wish for? |
Pas quelqu'un que tu aurais souhaité rencontrer. | No one that you'd ever want to meet. |
J’aurais souhaité que les Hongrois fassent preuve de beaucoup de délicatesse. | I would have liked the Hungarians to display a great deal of sensitivity. |
J’aurais souhaité avoir l’occasion de rendre visite à chacun de vous personnellement. | I would have liked the opportunity to visit each one of you personally. |
J’aurais souhaité que le Conseil fournisse des explications sur ce point. | I should have liked the Council to have provided some explanations regarding this point. |
Je n'ai pas été la mère que tu aurais souhaité. | Elizabeth, I know I'm not the mother you wish you'd had. |
En ma qualité de rapporteur, j’aurais souhaité voir ces modifications. | As I am the rapporteur, I would have liked to have seen such adjustments. |
J’aurais souhaité corriger M. Titford sur ce point ainsi que sur d’autres. | I would have liked to put Mr Titford right on that and other points. |
C’est fantastique, et j’aurais souhaité qu’il en aille de même pour d’autres rapports. | This is marvellous and I wish it happened with other reports. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!