entendre
- Examples
Si je l'avais, j'en aurais entendu parler maintenant. | If I got it, I would have heard by now. |
Tu aurais entendu Dorothy parler de ma passion pour Debussy ! | You should have heard Dorothy on the subject of Debussy and me. |
Si je l'avais, j'en aurais entendu parler maintenant. | If I got it, I would've heard by now. |
Je pense que j'en aurais entendu parler ! | I think I would have heard of it! |
S'il l'était, j'en aurais entendu parler. | If he was, I would have heard of him. |
Tu aurais entendu ses histoires ! | You should have heard his cover stories. |
J'en aurais entendu parlé, Voight. | I'd have heard of it, Voight. |
Quelque chose que tu aurais entendu ou vu. | Anything you heard, anything you saw. |
J'en aurais entendu parlé, Voight. Crois-moi. | I'd have heard of it, Voight. |
Tu aurais entendu à Moscou mon énorme soupir de soulagement. | And by that, I mean you'd have heard my giant sigh of relief, even in Moscow. |
J'en aurais entendu parler. | That many I would have heard about. |
J’aurais entendu plus nettement si j’avais été dans mon corps, dans la pièce et totalement lucide. | If I had been in my body and fully alert in the room, I would have heard more clearly. |
Et mon ex-mari doit être mort, sinon j'en aurais entendu parler. | And as for the last one, he can't be alive or I would have heard from him. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!