découvrir

Grâce à l'apesanteur... tu aurais découvert un vaccin contre la grippe.
You would have used the science of zero gravity... And discovered a cure for the common cold.
Parce que si tu avais creusé un peu plus loin, Nancy Drew, tu aurais découvert que Joshua Whopper est étudiant à CRU depuis 1984, une période sombre pour les Kappa Tau. Non.
No, I didn't think so.
Parce que si tu avais creusé un peu plus loin, Nancy Drew, tu aurais découvert que Joshua Whopper est étudiant à CRU depuis 1984, une période sombre pour les Kappa Tau. Non.
No. No, you don't.
Si j’avais pu faire un sondage à l’université d’un état, j’aurais découvert que les deux tiers aux trois quarts des étudiants de cette époque se considéraient agnostiques, sinon athées.
I could actually make an inquiry at a state college and discover that two-thirds to three-quarter of the students at that time considered themselves agnostic if not atheist.
Parce que si tu avais creusé un peu plus loin, Nancy Drew, tu aurais découvert que Joshua Whopper est étudiant à CRU depuis 1984, une période sombre pour les Kappa Tau. Non.
No, you don't. Because it took
Parce que si tu avais creusé un peu plus loin, Nancy Drew, tu aurais découvert que Joshua Whopper est étudiant à CRU depuis 1984, une période sombre pour les Kappa Tau. Non.
No, you don't have a clue
Parce que si tu avais creusé un peu plus loin, Nancy Drew, tu aurais découvert que Joshua Whopper est étudiant à CRU depuis 1984, une période sombre pour les Kappa Tau. Non.
No. Now, you don't know that.
Parce que si tu avais creusé un peu plus loin, Nancy Drew, tu aurais découvert que Joshua Whopper est étudiant à CRU depuis 1984, une période sombre pour les Kappa Tau. Non.
I know that. You don't know.
Parce que si tu avais creusé un peu plus loin, Nancy Drew, tu aurais découvert que Joshua Whopper est étudiant à CRU depuis 1984, une période sombre pour les Kappa Tau. Non.
No, you do not know it.
Parce que si tu avais creusé un peu plus loin, Nancy Drew, tu aurais découvert que Joshua Whopper est étudiant à CRU depuis 1984, une période sombre pour les Kappa Tau. Non.
No, you don't know that.
Parce que si tu avais creusé un peu plus loin, Nancy Drew, tu aurais découvert que Joshua Whopper est étudiant à CRU depuis 1984, une période sombre pour les Kappa Tau. Non.
I do. I know you.
Parce que si tu avais creusé un peu plus loin, Nancy Drew, tu aurais découvert que Joshua Whopper est étudiant à CRU depuis 1984, une période sombre pour les Kappa Tau. Non.
No, you don't know.
Parce que si tu avais creusé un peu plus loin, Nancy Drew, tu aurais découvert que Joshua Whopper est étudiant à CRU depuis 1984, une période sombre pour les Kappa Tau. Non.
You don't know that.
Parce que si tu avais creusé un peu plus loin, Nancy Drew, tu aurais découvert que Joshua Whopper est étudiant à CRU depuis 1984, une période sombre pour les Kappa Tau. Non.
No, you really don't.
Parce que si tu avais creusé un peu plus loin, Nancy Drew, tu aurais découvert que Joshua Whopper est étudiant à CRU depuis 1984, une période sombre pour les Kappa Tau. Non.
You don't know anything.
Parce que si tu avais creusé un peu plus loin, Nancy Drew, tu aurais découvert que Joshua Whopper est étudiant à CRU depuis 1984, une période sombre pour les Kappa Tau. Non.
No you don't know!
Parce que si tu avais creusé un peu plus loin, Nancy Drew, tu aurais découvert que Joshua Whopper est étudiant à CRU depuis 1984, une période sombre pour les Kappa Tau. Non.
No, you don't know
Parce que si tu avais creusé un peu plus loin, Nancy Drew, tu aurais découvert que Joshua Whopper est étudiant à CRU depuis 1984, une période sombre pour les Kappa Tau. Non.
No, you can't tell.
Parce que si tu avais creusé un peu plus loin, Nancy Drew, tu aurais découvert que Joshua Whopper est étudiant à CRU depuis 1984, une période sombre pour les Kappa Tau. Non.
I do not know!
Parce que si tu avais creusé un peu plus loin, Nancy Drew, tu aurais découvert que Joshua Whopper est étudiant à CRU depuis 1984, une période sombre pour les Kappa Tau. Non.
No, you do not.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate