survivre

Des Loughlin auraient survécu.
Well, you said a few of the Loughlins survived, right?
Quelques-uns auraient survécu.
A couple of people would have lived.
Nous ne savons pas encore si d’autres passagers ont disparu ou auraient survécu.
It is not yet known if there are any other passengers missing or known to have survived.
Combien de victimes auraient survécu si les agents de santé avaient été en mesure d'obtenir le bon diagnostic en 24 à 48 heures ?
How many victims would have survived had the health workers been able to obtain the correct diagnosis within 24 to 48 hours?
Mais des rumeurs prétendent qu’ils auraient survécu… 10 ans plus tard, les Holy Knights ont organisé un coup d’État et l’assassinat du roi, devenant les nouveaux dirigeants tyranniques du Royaume.
Ten years later, the Holy Knights have staged a Coup d'état and assassinated the king, becoming the new, tyrannical rulers of the kingdom.
Sans l'échéance de l'accord de Copenhague, pensez-vous que les questions du changement climatique, de l'efficacité énergétique et de la manière d'encourager une croissance verte auraient survécu à la crise économique ?
Were it not for the run-up to the Copenhagen Accord, can you imagine that the issues on climate change, energy efficiency and how to promote green growth would have survived the economic crisis?
Si la totalité d’entre eux avait été transportée à l’Est pour faire partie d’un détachement de travailleurs, comme l’affirment les négationnistes de la Shoah, il est fort probable que plus de 18 Juifs auraient survécu à la guerre.
If all of them had been transported to the East for work detail, as Holocaust deniers claim, it is far more likely that a larger number than 18 would have returned after the war.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lair