imaginer

Jamais elles n’auraient imaginé que leurs compétences en couture allaient les amener à créer des tenues portées par Lady Gaga, Miley Cyrus, Katy Perry et Rihanna…
They never imagined that their sewing abilities would lead them to create outfits used by celebrities like Lady Gaga, Miley Cyrus, Katy Perry, and Rihanna.
Peu de gens, peut-être, auraient imaginé que Benoît XVI puisse imiter son prédécesseur sur ce point.
Few, perhaps, could have imagined that Benedict XVI would imitate his predecessor in this area.
La plupart des gens auraient imaginé ce que ça faisait de s'asseoir sur le trône.
Most people there have at least considered what it would be like to sit stop the throne.
Il y a quatre ans de cela, rares étaient ceux qui auraient imaginé qu'il parviendrait à de tels résultats.
Four years ago, few would have imagined that he would accomplish such significant results.
Quatre ans auparavant, peu auraient imaginé la rapidité et la quantité des ratifications recueillies par le Statut jusqu'à présent.
Four years earlier, few could have imagined the speed and number of ratifications of the Statute to date.
Je suis certain qu'en début d'exercice, très peu de personnes auraient imaginé nous voir disputer le Final Four.
I am convinced that at the beginning of the season only a very few would have reckoned with us for a spot in the Final Four.
Peu de gens auraient imaginé en octobre 2001 que l'effondrement du régime des Taliban serait suivi si rapidement par la mise en place d'une administration intérimaire reconnue sur le plan international.
Few would have imagined in October 2001 that the Taliban regime's collapse could so quickly be followed by the installation of an internationally recognized Interim Administration.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scar