créer

Dans l'intervalle, les opérations gouvernementales le long de la frontière zambienne et de la frontière namibienne auraient créé des problèmes de sécurité dans ces deux pays.
In the meantime, government operations along the Zambian and Namibian borders have reportedly created security concerns in the two countries.
Deuxièmement, C. Mattogno prétend que les 96 000 tonnes de bois auraient créé 7 680 tonnes de cendres de bois, avec un volume de 22 600 mètres cubes.
Second, Mattogno claims that the 96,000 tons of wood would have created 7,680 tons of wood ash, with a volume of 22,600 cubic meters.
Premièrement, il n'a pas été possible d'adopter les amendements 170 et 171, qui étaient particulièrement importants en termes de réseaux régionaux et qui auraient créé des exceptions justifiées en raison de la taille.
Firstly, it was not possible to secure the adoption of Amendments 170 and 171, which were particularly important in terms of regional networks and would have created exemptions which are justified on grounds of size.
Au début de cette technologie des marchés modernes, les institutions financières ont calculé comment profiter de leur pouvoir d'achat, de leur mode de travail, leurs relations, leurs réseaux pour former ces nouveaux marchés qui auraient créé toutes ces nouvelles activités.
In the early days of this modern markets technology, the financial institutions worked out how they could leverage their buying power, their back office processes, their relationships, their networks to shape these new markets that would create all this new activity.
On peut supposer que ces événements auraient créé des tensions considérables au sein du mécanisme de change qui liait les monnaies nationales des pays membres de l'Union européenne, tensions qui auraient pu causer de graves crises des taux, comme on l'a vu en 1992-1993.
It may be surmised that these events could have created considerable tensions within the former exchange rate mechanism that linked the national currencies of the EU member States, with the risk of severe exchange rate crises as in 1992-1993.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
claw