voir
- Examples
Une fois qu'il aura vu le tableau, il me pardonnera. | Once he sees the finished work, he'll forgive me. |
Dès qu'il aura vu ça, il voudra aller au tribunal. | As soon as he sees this, he's gonna want to go to court. |
Dés qu'elle aura vu le petit, la nature reprendra le dessus. | As soon as she lays eyes on him, nature will take over. |
Moi, une fois qu'on aura vu çà. | I will be when they see this. |
On en saura plus quand on aura vu le général. | We'll find out when we report to the general. |
On le saura quand on aura vu la photo. | We'll know when we see the photo. |
Lui aussi. Dès qu'il aura vu M. Jennings | He's going too, as soon as he's seen Mr. Jennings. |
Une fois qu'on aura vu les photos, il sera facile de l'identifier. | Once we've got the photos, it will be easy enough to identify him. |
Au moins, on aura vu l'endroit. | At least we got to see the place. |
Encore cinq ou dix minutes... et tout le monde aura vu la statue. | In five minutes, everyone will have seen the statue. |
D'ici une semaine, un mois, il aura vu son erreur. | Now, in a week or a month, the Prior will see his mistake. |
Eh bien... ça ne sera pas le premier miracle médical. qu'on aura vu ? | Well... wouldn't be the first unexplained medical miracle we've ever seen, right? |
Vous l'aurez, quand on aura vu le vôtre. | You can take our money when we see your money. |
Et une fois qu'elle aura vu ça... elle me croira. | And I think once she gets a look at these she's gonna believe me. |
Quand il aura vu clair, tu seras à moi. | When he finds out he doesn't you're mine. |
Il aura vu le bout du tunnel. | He'll have seen the tunnel, the bright light. |
Tu fais ça, t'auras mis en mouvement la plus grande révolution que le monde aura vu. | You do that, you have set in motion the largest revolution the world will ever see. |
Il en aura vu, des choses ! | At least he got to see the show. |
Cette année aura vu une augmentation du nombre de requérants d’asile, spécialement venus d’Erythrée. | This year has seen an increase in asylum seekers, in particular from Eritrea and Syria. |
Quand il aura vu le certifica de mariage, tu pourras venir avec nous. | He said as soon as we show him the marriage license, he'll let you come with us. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!