suivre

C'est notre plan qu'elle aura suivi.
It was our plan all along.
C'est notre plan qu'elle aura suivi.
That was her plan all along.
C'est notre plan qu'elle aura suivi.
That was always the plan.
C'est notre plan qu'elle aura suivi.
This was always the plan.
Quiconque aura suivi le Seigneur et lui sera resté fidèle en toutes circonstances sera richement récompensé.
Those who have followed the Lord and remained faithful to Him in the various circumstances will be richly rewarded.
Une copropriété vertueuse est celle qui aura fait sa rénovation énergétique convenablement et aura suivi les préceptes du développement durable.
A condominium virtuous is the one who has made his energy renovation properly and have followed the precepts of sustainable development.
Le client pourra y trouver toutes les dernières nouveautés Campagnolo, une offre riche de produits au catalogue et surtout du personnel hautement spécialisé qui aura suivi une formation spécifique directement organisée par Campagnolo.
Here clients will find all the latest Campagnolo products, a wide range of articles and above highly specialized personnel trained directly by Campagnolo.
Et il est fort probable que tout ce que j'écrirai dorénavant sera jugé comme l'œuvre qui aura suivi
And it's exceedingly likely that anything I write from this point forward is going to be judged by the world as the work that came after the freakish success of my last book, right?
Bien sûr, une fois que vous aurez fait ce pas décisif et que, nous l'espérons, le Conseil vous aura suivi, pour autant, nous n'aurons pas un vrai statut des assistants.
Of course, once you have taken this decisive step and, we hope, the Council has followed your example, we will not have a real assistants' statute.
Et il est fort probable que tout ce que j'écrirai dorénavant sera jugé comme l'œuvre qui aura suivi le succès monstrueux de mon dernier livre.
And it's exceedingly likely that anything I write from this point forward is going to be judged by the world as the work that came after the freakish success of my last book, right?
tout le personnel qui transporte ce fret ou courrier aérien aura suivi une formation de sensibilisation à la sûreté générale conformément au point 11.2.7 de l'annexe du règlement (UE) no 185/2010,
All staff who transport this air cargo/mail will have received general security awareness training in accordance with point 11.2.7 of the Annex to Regulation (EU) No 185/2010;
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve