rassembler

La présente note n'est pas fondée sur les résultats de cet examen, qui ne seront connus qu'en 2004, lorsque l'on aura rassemblé suffisamment de données au niveau national sur les incidences des initiatives récentes.
This note is not based on the outcome of that exercise, the results of which are not expected to be available until 2004, when sufficient data have been collected at country level in the wake of recent initiatives.
Dès qu'on aura rassemblé les six, ça sera bon.
As soon as we gather the six, we'll be good to go.
Organisée sur cinq jours, la conférence aura rassemblé plus de 4 000 délégués représentant plus de 55 pays autour de discussions sur la riposte au sida dans la région.
Held over five days, the conference has drawn together more than 4,000 delegates representing more than 55 countries for discussion around the AIDS response in the region.
Aussitôt qu'il aura rassemblé les fonds nécessaires, il envisage de créer deux nouvelles succursales à Qalqilya en Cisjordanie et d'ouvrir une deuxième succursale à Damas (République arabe syrienne).
As soon as funding can be secured, the programme will open another two branch offices in Qalqilia in the West Bank and a second branch office in Damascus.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate