manquer

Quand je la verrai , je promets de ne pas remuer le couteau dans la plaie en lui racontant tout ce qu'elle aura manqué.
Well, when I see her at school, I promise not to rub it in too much about all the fun she missed.
On aura manqué la chance de réaliser le Programme de développement de Doha si le Cycle ne s'achève pas dans l'année.
The opportunity to realize the Doha Development Agenda would be lost unless the Round were concluded within a year.
Il sera non seulement trop tard, mais aussi avéré que la Conférence du désarmement aura manqué une excellente occasion de forcer le destin.
This will not only be too late, but it will also reflect the fact that the CD has missed a golden opportunity to be proactive.
Tel est le simple message qui se dégage de ces deux rapports. A moins de travailler ensemble, l'Union européenne aura manqué à ses devoirs à l'égard des citoyens de l'Europe.
That is the simple message that comes from these two reports. Unless we work together the European Union will have failed the citizens of Europe.
Nul n’aura manqué de constater que ce sujet a fait naître de vives émotions, les manifestations des dockers organisées ici à Bruxelles et à Rotterdam l’illustrent clairement.
It will not have escaped anyone’s attention that this topic has unleashed strong emotions; that is quite clear from the dockworkers’ demonstrations here in Brussels, and even in Rotterdam.
James Tobin l'a dit lui-même, plus le produit de cette taxe sera important, plus elle aura manqué son but puisque cela signifiera que les montants spéculatifs à court terme n'auront pas cessé.
As James Tobin said himself, the greater the product of this tax, the more it will have missed its target, as this will indicate that short-term speculative amounts have not been eliminated.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat