au-delà de
- Examples
Faire briller votre classe et aller au-delà de vos limites. | Make shine your class and go beyond your limits. |
Juste au-delà de la cour sont les prés et champs. | Just beyond the courtyard are the meadows and fields. |
Allez au-delà de l’horizon pour découvrir le monde des courbes. | Go beyond the horizon to discover the world of curve. |
Chaque tonne transportée voyage pour au-delà de 5.500 milles (10.500 kilomètres). | Every transported ton travels for beyond 5.500 miles (10,500 kilometers). |
Et, avec beaucoup de bonnes raisons au-delà de l'amusement, aussi. | And, with plenty of good reasons beyond the fun, too. |
Les contrats peuvent également être utilisés au-delà de l'administration territoriale. | The contracts may also be utilised beyond the territorial government. |
Conscience étendue au-delà de l’univers et profondément dans le Vide. | Awareness expanded beyond the universe and deep into the Void. |
Le propriétaire était sympathique et toujours immédiatement au-delà de toute attente. | The landlord was friendly and always immediately beyond all expectations. |
La valeur de l'appareil est bien au-delà de son prix ! | The value of the device is far beyond its price! |
Vous devez comprendre que le système est au-delà de votre compréhension. | You have to understand that the system is beyond your comprehension. |
Ils ont au-delà de cent jeux pour votre plaisir. | They have beyond one hundred games for your pleasure. |
La qualité de ces produits sont au-delà de la norme nationale. | The quality of these products are beyond the national standard. |
Dugald était leur seul enfant qui a survécu au-delà de l'enfance. | Dugald was their only child who survived beyond childhood. |
Une lumière est venue depuis très au-delà de notre monde. | A light has come from far beyond our world. |
La valeur de cela va bien au-delà de son prix. | The value of it goes far beyond its price. |
La valeur de cet appareil va au-delà de son prix ! | The value of this device goes beyond its price! |
Princesa Isabel sera la 1ère avenue au-delà de ce tunnel. | Av Princesa Isabel will be the 1st avenue beyond this tunnel. |
Qu'il était géniale et innovante est au-delà de la question. | That he was brilliant and innovative is beyond question. |
Mais les murs de mon royaume s'étendent au-delà de l'horizon. | But the walls of my kingdom stretch beyond the horizon. |
Ce contrôle va au-delà de ce que vous pouvez imaginer. | This control goes beyond what you can imagine. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!