au poste de gouverneur
- Examples
Les élections au poste de gouverneur de l'Etat du Mexique en juillet passé s'annonçaient comme un possible baromètre des tendances électorales de 2006. | The gubernatorial elections in the state of Mexico last July were perceived as a sort of barometer, indicative of the electoral preferences to come in 2006. |
À l'élection au poste de gouverneur, l'actuel titulaire, Charles W. Turnbull du Parti démocrate, en poste depuis janvier 1999, a été réélu pour un nouveau mandat de quatre ans avec 50,15 % des voix. | In the gubernatorial elections, incumbent Charles W. Turnbull of the Democratic Party, in office since January 1999, was re-elected for a further four years, with 50.15 per cent of the votes. |
Une vidéo du candidat au poste de gouverneur dansant de façon ridicule sur scène est devenue virale. | A video of the gubernatorial candidate dancing ridiculously on stage went viral. |
Je me présente au poste de gouverneur de l'État. | I am going to run for governor of the state. |
Pour remplacer Hutchinson, la Couronne nomma Gage au poste de gouverneur du Massachusetts. | To replace Hutchinson, the Crown appointed Gage to the position of Governor of Massachusetts. |
Non, il est candidat au poste de gouverneur. | No, he's running for governor. |
C'est pourquoi vous avez choisi hier d'annoncer votre course au poste de gouverneur, n'est-ce pas ? | That's why you chose yesterday to announce your gubernatorial run, isn't it? |
Et laisse-moi penser au poste de gouverneur. | Let me think about the governorship. |
Il se présente au poste de gouverneur de Buenos Aires et obtient 7,7 % des voix. | He ran for the Buenos Aires governor position and obtained 7,7% of the vote. |
Je veux juste vous présenter mes sincères condoléances pour la perte de votre course au poste de gouverneur. | I just want to offer my sincere condolences on the loss of your gubernatorial race. |
La question de Vieques a été l'un des enjeux de la campagne des candidats au poste de gouverneur. | The protests around Vieques became an issue in the gubernatorial campaigns. |
Il se destinait au poste de gouverneur à partir du jour de 1900 où il fut élu maire. | He was being groomed for governor from the day in 1900 he was elected mayor. |
Il s'est lancé dans la course au poste de gouverneur il y a trois ans. | But he jumped into the governor's race three years ago and he showed pretty well. |
avez-vous entendu des bruits selons lesquels le maire se lancerait dans la course au poste de gouverneur ? | Have you heard anything about the mayor taking a run at the governor's race? |
Quand j'étais candidat au poste de gouverneur adjoint, j'ai passé trop de temps devant les caméras. | When I was thinking of running for governor, I spent too much time in front of the camera. |
Par la suite, la question de Vieques a été l'un des enjeux de la campagne des candidats au poste de gouverneur. | Subsequently, Vieques became an issue during the Puerto Rican gubernatorial campaign. |
La nomination d'Ahmed Haroun au poste de gouverneur du Kordofan méridional est contraire aux résolutions du Conseil de sécurité. | The designation of Ahmed Haroun as Governor of South Kordofan contravenes the resolutions of the Security Council. |
31 à 37. La question de Vieques a été l'un des enjeux de la campagne des candidats au poste de gouverneur. | The protests around Vieques became an issue in the gubernatorial campaigns. |
La déclaration suivante a été publiée le 3 septembre par Róger Calero, candidat du Parti socialiste des travailleurs au poste de gouverneur de New York. | The following statement was issued Sept. 3 by Róger Calero, Socialist Workers Party candidate for governor of New York. |
Le 17 septembre, AMLO s'est rendu au Tabasco afin d'appuyer la campagne du candidat au poste de gouverneur de la Coalition. | On 17 September, AMLO moved to Tabasco with the aim to support the campaign of the candidate of the Coalition for governor. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!