mazout
- Examples
La maison est chauffée par un chauffage central au mazout. | The house is heated by an oil-fired central heating. |
La propriété est chauffée par un chauffage central au mazout. | The property is heated by an oil-fired central heating. |
Un nouveau hall chauffé par une chaudière centralisée au mazout. | A new hall heated by a fuel-oil centralised boiler. |
La maison est chauffée par un chauffage central au mazout avec 15.000 litres de stockage. | The house is heated by an oil-fired central heating with 15,000 liter storage tank. |
Ça ne marche ni au mazout ni au gaz. | And it isn't oil or gas either. |
Dans la région que je représente, près d'un quart des foyers n'ont pas accès au gaz de ville, et la grande majorité doit recourir au mazout domestique. | In the region I represent, nearly a quarter of households have no access to mainstream gas, and the vast majority of those are reliant on domestic heating oil. |
Et les questions de sécurité, les exigences concernant les codes de type de carburant, climat, local, ces facteurs sont inclus sur la combustion de gaz et chauffe-eau au mazout en particulier. | And safety issues, building codes requirements for fuel type, climate, local, these factors are included on the combustion of gas and oil-fired water heaters in particular. |
Chauffage au mazout en échange de surtaxe. | Oil heating in exchange for surcharge. |
Il dispose d'un chauffage au mazout central et est vendu sans meuble qui serait facultatif. | It has central oil heating and is sold without furniture that would be optional. |
Il bénéficie également de la climatisation et du chauffage central au mazout. | It also enjoys air conditioning and oil-fired central heating and has tiled flooring throughout. |
Il a le chauffage au mazout. | It has oil heating. |
La maison principale est équipée du chauffage au mazout et de la climatisation dans toutes les pièces. | The main house is equipped with oil heating and air conditioning in all rooms. |
Chauffage au mazout, air-conditionné. | Oil heating, air-conditioning. |
Il dispose de chauffage au mazout, de fenêtres en bois avec double vitrage, de parquet dans toute la maison et d'un système d'alarme. | It has oil heating, wooden windows with double glazing, hardwood floors throughout the house and alarm system. |
Malgré cela, BERALMAR procède au remplacement des installations au mazout par des installations au gaz naturel dans certains fours d’Espagne. | Despite this, in some kilns in Spain BERALMAR is also carrying out replacements of fuel oil plant with natural gas plant. |
Par ailleurs, nous devrons nous montrer attentifs non seulement au chargement mais aussi au mazout servant de carburant aux navires mêmes. | Incidentally, our attention should not be directed solely at the cargo but also at the bunker oil used as fuel for the ships themselves. |
Les Argiles Pierre CATTIER sont des Montmorillonites, séchées au soleil (et non au mazout, ni même au four électrique, car les fortes températures en diminuent beaucoup les pouvoirs régénérateurs). | Clay Pierre CATTIER are Montmorillonites, sun dried (not oil, or even the oven, because the high temperatures greatly diminish the regenerative powers). |
Les Argiles Pierre CATTIER sont des Montmorillonites, séchées au soleil (et non au mazout, ni même au four électrique, car les fortes températures en diminuent beaucoup les pouvoirs régénérateurs). | Clay Pierre CATTIER are Montmorillonites, dried in the sun (not the oil, or even the oven, because the high temperatures diminish much in the regenerative powers). |
La maison dispose de chauffage au mazout, climatisation, fermetures en bois avec double vitrage, cheminée, garage avec portail automatique, grand jardin avec puits, complètement à l'extérieur et en parfait état. | The house has oil heating, air conditioning, wood closures with double glazing, fireplace, garage with automatic gate, large garden with well, completely outside and in perfect condition. |
Le passage du gaz au mazout pour des industries entières, comme en Bulgarie, sape les projets de réduction des émissions de gaz à effet de serre de l'Union européenne. | The switch from using gas to fuel oil for whole industries, as has happened in Bulgaria, is hampering the European Union's plans to cut greenhouse emissions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!