attirer

Nous attirerons donc l'attention des autorités turques sur ce point, Monsieur Allister.
We shall therefore bring this point to the attention of the Turkish authorities, Mr Allister.
Nous attirerons trop l'attention.
You draw too much attention to us.
En entrant dans le Dominion sans occulteur, nous attirerons leur attention.
Ah, Captain, how good of you to see me.
Quant aux États membres, nous attirerons leur attention sur d'éventuelles lacunes dans leurs systèmes nationaux, ou sur la réalisation nécessaire de l'évaluation.
With the Member States, we will draw attention to possible shortcomings in national systems, or necessary enforcement of the assessment.
Nous avons la faculté de modifier ces documents lorsque cela est nécessaire et attirerons votre attention sur les changements effectués.
We reserve the right to make changes to these policies as appropriate, and will alert you to any changes made.
En s’engageant dans une démarche de plaidoyer en faveur des internautes, je crois que nous attirerons une nouvelle génération d’activistes.
By crossing the fence into policy advocacy, I believe we will offer an incentive for a new generation of activists to join in.
Nous attirerons ainsi l'attention sur les conséquences à long terme pour l'environnement tant au plan national qu'au plan international et mettrons simultanément en lumière des alternatives.
We thus draw attention to the long-term effects for the environment, both nationally and internationally, and at the same time, we demonstrate alternatives.
C’est par l’imitation des vertus dont Il nous donne l’exemple dans ce mystère adorable, que nous le toucherons, que nous attirerons sur nous toutes ses grâces.
It is by the imitation of the virtues, an example of which he gives us in this worthy mystery, that we will attract to ourselves his graces.
Dans cet article, nous attirerons l’attention sur des événements clés et mettrons en évidence les caractéristiques communes qui sous-tendent certaines des principales tendances et des principaux sujets qui ont été définis cette année.
As part of our narrative, we will draw attention to key events, and pinpoint common features underpinning some of the main trends and topics that have defined this year.
Le premier de ces paramètres, c’est évident, est la bonne gouvernance publique et privée, sans laquelle la gestion publique elle-même n’est pas possible et sans laquelle nous n’attirerons jamais les capitaux.
The first of these is, of course, good public and private governance, without which public administration itself is impossible and without which we will never attract capital.
Une fois ces deux démarches accomplies, nous attirerons plus de jeunes désireux de participer à la création de l'économie verte, des jeunes qui auront assez de connaissances, de compétences et, je crois, de détermination.
Once we have taken these two steps, we will attract more young people to participate in creating the green economy: young people who have enough knowledge, skills and, I believe, determination.
Nous attirerons l'investissement si nous mettons Europe 2020 en œuvre rapidement et résolument, et si nous poursuivons nos objectifs d'une Europe durable et compétitive dans un esprit de solidarité ainsi qu'en solidarité avec tous les États membres, y compris le Portugal.
Investment will be attracted if we implement Europe 2020 quickly and decisively, and if we pursue our goals of a Europe that is sustainable and competitive in the spirit of solidarity and also in solidarity with all the Member States, including Portugal.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink