attirer
- Examples
Les occasions existaient toujours, mais elles ne m’attiraient plus. | The opportunities were still present, but my attraction to them was not. |
Mahmud Pasha était très populaire, et les histoires inspirées de sa vie attiraient un lectorat nombreux. | Mahmud Pasha was popular, and stories from his life were widely read. |
Ils étaient vêtus élégamment et Ils attiraient tous les gens qui s’y trouvaient rassemblés. | They were beautifully dressed, and They were attractive to all the people assembled there. |
Dites-leur sur les petits détails que vous attiraient à leur profil ou discuter de vos intérêts communs. | Tell them about the little details that attracted you to their profile or discuss your shared interests. |
Mes voitures attiraient souvent l'attention de la police. | I attracted police a lot because of the cars that I was driving. |
Sa sincérité et sa compassion d’éducateur attiraient les gens ; les communautés se formaient naturellement autour de lui. | His sincerity and mercy as an educator attracted people; communities were naturally formed around him. |
Les liens qui les attachaient au monde étaient plus forts que ceux qui les attiraient vers le ciel. | The ties which bound them to earth were stronger than the attractions heavenward. |
Tandis que j’en observais une encore, je découvris encore de contes mystérieux qui m’attiraient beaucoup. | As I watched one more, I discovered more mysterious stories that greatly attracted me. |
Les liens qui les retenaient à la terre étaient plus puissants que ceux qui les attiraient vers le ciel. | The ties which bound them to earth were stronger than the attractions heavenward. |
Leur savoir et leur piété leur attiraient le respect et la confiance du peuple. | They had the respect and confidence of the people, both for learning and for piety. |
Pour l'enseignement supérieur, des écoles réputées (Athènes, Alexandrie, Beyrouth, Antioche) attiraient des étudiants de tout l'empire. | Reputable schools of higher education (Athens, Alexandria, Beirut, and Antioch) attracted students from the whole Empire. |
Fini le temps où seuls le Ritz et Le Westin Palace Hotel attiraient immanquablement diplomates et vedettes. | Gone are the days when only the Ritz and the Westin Palace Hotel attracted diplomats and celebrities. |
Ces marchés jouaient un rôle important étant donné qu'ils attiraient et aiguillaient l'investissement tant local qu'étranger. | Local capital markets were important in attracting and channelling both local and foreign investment. |
Les environs de ces kashi attiraient naturellement les boutiques et les restaurants qui vinrent s’y installer pour servir les nombreux travailleurs. | The area around these kashi naturally attracted shops and restaurants for serving the many workers. |
Les pères attiraient également les jeunes des paroisses voisines pour les préparer à la première communion. | The Fathers also attracted the young people from the neighbouring parishes and prepared them for first holy communion. |
Deux grandes retraites, prêchées, chaque année, aux mois de mai et de septembre, y attiraient des foules. | Two great retreats preached each year during the months of May and September drew the crowds. |
Paolo Properzi a immortalisée dans la photo à droite l'ouverture martiale des huîtres hollandaises qui attiraient tant d'intérêt du public. | Paolo Properzi immortalized in the photo the martial opening of Dutch oysters that attracted much interest from the public. |
Pendant qu'ils attiraient notre attention, Merlyn avait tout le loisir de venir ici et de s'emparer de ce qu'il voulait. | Meanwhile, it pulled our focus, Merlyn was able to come down here and get exactly what he wanted. |
Cette saison, les plots sont devenus plus aigus, et pour diriger ses talons attiraient l'attention sur les jambes fines de motifs fleuris. | This season, the studs have become more acute, and to direct his heels were drawing attention to the slender legs of ornate patterns. |
De fait, la crise s’étant centrée sur le monde développé, les marchés étrangers de capitaux n’attiraient plus les investisseurs financiers nationaux. | In fact, since the crisis was centered in the developed world, foreign capital markets were not attractive to domestic financial investors. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!