atterrir

Comment se comportent-ils quand ils atterrissent sur un site ?
How do they behave when they land on your page?
Aujourd’hui, de nombreux hélicoptères décollent et atterrissent sur des navires en mer.
Today, many helicopters launch from and land on ships at sea.
Ils atterrissent désormais dans les grandes régions métropolitaines et terrorisent la population.
They begin landing in large metropolitan areas and terrorizing the population.
Les vols Brussels Airlines atterrissent généralement à Conakry en début de soirée.
Brussels Airlines flights usually land in Conakry in the early evening.
S'ils atterrissent au Vénézuela, vous ne les verrez peut-être plus.
If they land in Venezuela, you may never see her again.
Alors pourquoi les avions atterrissent derrière nous ?
Then, why are the planes landing behind us?
Je veux dire, vous le saurez à la seconde où ils atterrissent.
I mean, you'll know the second that they actually land.
On aime bien savoir où ils atterrissent.
We like to know where they all end up.
Ce serait à propos des hommes qui atterrissent sur la Lune.
This is about men landing on the moon.
Si tu ne te préoccupes pas de l'endroit où elles atterrissent.
If you don't care where they land.
Les vols à destination de Dharamsala atterrissent à l’aéroport de Gaggal.
Flights to Dharamsala land at Gaggla airport.
Mes campagnes atterrissent dans les dossiers de spam.
My campaigns are going to spam folders.
Mes campagnes atterrissent dans les dossiers spam.
My campaigns are going to spam folders.
Les avions atterrissent à Cracovie-Balice, à onze kilomètres à l’ouest du centre-ville.
Aircraft land 11 kilometres to the west of the city centre in Kraków-Balice.
On n'a plus qu'à les filer pour voir où ils atterrissent.
Now we just need to follow them, see where they end up.
Les abonnés atterrissent sur la page de confirmation et de remerciements.
Subscribers land on confirmation thank you page.
Et le bruit des flocons de neige quand ils atterrissent tout autour de toi.
And the hiss of the snowflakes as they land all around you.
J'aime bien la façon dont elle atterrissent.
I kind of like the way they land.
Les blocs atterrissent toujours en ordre.
Blocks always land in order.
C'est pourquoi vos propositions atterrissent régulièrement dans la corbeille à papiers du Conseil.
That is why your proposals regularly end up in the Council's waste paper basket.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
riddle