atteler
- Examples
Je sais que vous êtes extrêmement efficace quand vous vous attelez à quelque chose. | What I know is you are extremely effective at what you set your mind to. |
Si vous vous attelez chaque jour à tendre vers ces objectifs, les résultats deviendront vite une évidence pour vous. | If you attempt each and every day to achieve these things, the results will make themselves obvious to you. |
Parce que c'est seulement quand vous attelez votre wagon à quelque chose de plus grand que vous que vous réalisez votre véritable potentiel. | Because it's only when you hitch your wagon to something larger than yourself that you realize your true potential. |
Mais si vous vous attelez à des projets grandioses et de grande envergure, vous serez confrontée alors aux pires aspects de ce transit. | But if you proceed with grandiose and far-reaching plans, you will probably encounter the worst effects of this transit. |
Ma délégation comprend bien la tâche difficile à laquelle vous vous attelez, en essayant de dégager un consensus sur l'ordre du jour de la Commission. | My delegation appreciates the difficult task you have taken upon yourself; you are trying to forge a consensus in the Commission on the agenda. |
Attelez la remorque si possible en ligne droite. | Hitch up the trailer as straight as possible. |
Attelez votre mental à une tâche quelle qu’elle soit et cela se déroulera pour vous tout en surpassant vos plus grandes attentes ! | Set your minds to any good task and it shall unfold for you and exceed your greatest expectations! |
Si vous vous y attelez, vous aurez le soutien de ce Parlement, et je crois que concernant la stratégie "Twenty-Twenty", il ne faut pas se laisser abuser par les mots. | If you tackle this, you will have the support of this Parliament, and I believe that, as far as the 2020 strategy is concerned, we must not let ourselves be misled by words. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!