atteindre
- Examples
Suivez cette rue jusqu'à ce que vous atteigniez Oststrasse. | Follow this street until you will reach Oststrasse. |
Et ainsi de suite jusqu'à ce que vous atteigniez la dose désirée. | And so on until you will reach the desired dose. |
Continuez par Audressein jusqu'à ce que vous atteigniez ARGEIN. | Continue through Audressein until you reach ARGEIN. |
A travers la porte avant que vous atteigniez immédiatement le niveau résidentiel. | Through the front door you immediately reach the residential level. |
Continuer tout droit jusqu'à ce que vous atteigniez Kamal Cinéma Complexe Commercial. | Continue straight till you reach Kamal Cinema Commercial Complex. |
Une fois que vous atteigniez le dessus, continuez le long du chemin gauche. | Once you reached the top, continue along the left path. |
Le jeu est terminé une fois que vous atteigniez le point final, correctement. | The game is over once you reached the end point, correctly. |
Augmentez de 4 secondes vos expirations jusqu'à ce que vous atteigniez 28. | Increase the exhale by 4 until you hit 28. |
Jusqu'à ce que vous atteigniez le rebord. | Until you reach the ledge. |
Mais avant que vous atteigniez pour une barre de chocolat, il ya quelques mises en garde. | But before you reach for a chocolate bar, there are some caveats. |
Nous veillons à ce que vous et vos produits atteigniez votre destination. | We take you and your products wherever you want to go. |
Restez sur une route jusqu'à ce que vous atteigniez route 90 à Warren. | Stay on Route One until you reach Route 90 in Warren. |
Si vous atteigniez votre niveau karmateet, vous ne pourriez pas rester dans ce corps présent. | If you reach your karmateet stage, you cannot remain in your present body. |
Il faut que vous atteigniez ce stade. | You must come to this stage. |
Au Connaught Place cercle extérieur, prendre à gauche et continuer jusqu'à ce que vous atteigniez Janpath. | At the Connaught Place outer circle, take a left & continue till you reach Janpath. |
Allez derrière la chute d'eau, et passez par le tunnel, jusqu'à ce que vous atteigniez l'extrémité. | Go behind the waterfall, and go through the tunnel, until you reach the end. |
Continuez tout droit jusqu'à ce que vous atteigniez l'avenue du Général Brosset et la route de Lyon. | Go straight until you reach Avenue du General Brosset and Route de Lyon. |
Suivez la rue jusqu'à ce que vous atteigniez la Badenerstrasse, puis tournez à droite dans cette dernière. | Follow the street until you reach Badenerstrasse and turn right onto Badenerstrasse. |
Continuez sur la même route jusqu'à ce que vous atteigniez une intersection avec la route de Coca. | Continue on the same road until you reach an intersection with the road to Coca. |
Vous tournez à droite et vous marchez jusqueà ce que vous atteigniez un parc à votre gauche. | You turn right and you walk until you reach a park to your left. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!