attaquer

Derrière lui, le lycanthrope attaqua le cheval en mugissant.
Behind him, the werewolf attacked the fallen horse with a growl.
Un essaim de guêpes attaqua les enfants.
A swarm of wasps attacked the children.
Un essaim de frelons attaqua les enfants.
A swarm of hornets attacked the children.
Après avoir lui aussi décroché un sourire, il attaqua.
Having also won a smile, he attacked.
Osarsiph fortifia Avaris, demanda aux Hyksos de revenir, puis attaqua l’Egypte.
Osarsiph fortified Avaris, called for the Hyksos to return, and then attacked Egypt.
Étonnée, elle attaqua de nouveau, mais le roi fit de même.
Surprised, she renewed her attacks, but the King attacked too.
Et la mère attaqua.
And the mother attacked.
En 1795, l’armée française, sous le commandement de Napoléon, attaqua les Pays-Bas.
French influences- In 1795, the French army under Napoleon attacked the Netherlands.
Il attaqua d'un coup de pied, comme pour jouer avec lui-même au ballon.
He attacked with a kick, as if to play with the ball that was the ring.
Cell para sans difficulté d'une main, et attaqua de l'autre, loin d'être à son maximum.
Cell parried easily with one hand, and attacked with the other, far from being at its maximum.
Avance rapide jusqu'à la Deuxième guerre mondiale. Ce fut à nouveau l'Europe (l'Allemagne) qui attaqua la Russie.
Fast forward to World War II, it was again Europe (Germany) that attacked Russia.
Puis, avant même que j’aie pu claquer des mains et les applaudir, une autre vague de sorts attaqua.
Then, before I could even clap my hands and applaud them, another wave of spells attacked.
Et vous pouvez repenser à 1941, lorsque le gouvernement du Japon attaqua les États-Unis à Pearl Harbor.
And you can think back to 1941 when the government of Japan attacked the United States at Pearl Harbor.
Mais à l'instant même où nous nous emparions des mitrailleuses, la division tout entière se rangea rapidement et nous attaqua.
But as soon as we had captured the machine-guns, the whole division attacked us.
Trois jours plus tard, le Sujet A devint violent et attaqua le couvent dans le but d’établir un contact avec SCP-166.
Three days later, Subject A became violent and attacked the convent, attempting to gain access to SCP-166.
5 En outre, le roi d'Assyrie envahit tout le pays et attaqua Samarie.
Therefore the king of Assyria shut him up and bound him in prison.
La deuxième révélation eut lieu en août 2008, quand le régime géorgien pro-occidental de Sakashwili attaqua Zchinwali en Ossétie du Sud.
The second moment of revelation was in August 2008, when the Georgian pro-western Sakashwili regime attacked Zchinwali in South Ossetia.
En novembre 1794, durant l’Insurrection de Kosciuszko, l’armée russe, commandée par le général Suworow, attaqua Varsovie de l’est.
In November 1794, during Kosciuszko Insurrection, Warsaw was attacked from east by Russian forces, under commandment of general Suvorov.
Lorsque le dragon attaqua la femme, elle était déjà revêtue du soleil, et son fils le Seigneur n’était pas encore né.
When the dragon attacked the woman, she was already clothed with the sun, and her child, the Lord, was not yet born.
L'un des chefs des pirates turcs était Barberousse, qui grâce à son alliance avec la France, attaqua les côtes espagnoles en 1530.
One of the Turkish leaders and pirates was Barbarossa who, thanks to their alliance with France, attacked the Spanish coasts in 1530.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay