atteler
- Examples
Ils s' y attèlent mais cela n' est pas encore fait. | They are thinking about it, but it has not yet happened. |
Certains pays s’y attèlent déjà. | Some countries are already learning to cope. |
Nous ne pouvons plus continuer à considérer l’enseignement supérieur comme une question nationale puisque les universités, plus particulièrement dans les pays développés du Nord, s’attèlent activement aux marchés mondiaux. | We can no longer consider higher education a national concern as universities, particularly in the developed North, actively pursue markets around the world. |
Il va sans dire que les structures gouvernementales, y compris les institutions européennes, doivent évaluer l'ensemble des menaces éventuelles de manière satisfaisante, et je suis convaincu qu'elles s'y attèlent. | Of course, governmental structures, including European institutions, must adequately assess all the possible threats, and I am sure that they are doing so. |
Dans ce but, au sein de réunions d’experts organisées par la FAO dès 2002, des organisations partenaires et des états membres s’attèlent à l’harmonisation de la terminologie utilisée. | With this aim in mind, partner organisations and member states have focused on the harmonisation of forest-related terminology during Expert Meetings, organised by the FAO since 2002. |
Les distributeurs monoplateau VSA, de 250 à plus de 1000 litres de capacité, s’attèlent sur de petits tracteurs. | The range of VSA disc spreaders, from 250 to more than 1000 litres capacity, can be trailed by small tractors. |
Les philosophes qui, de surcroît, s’attèlent aux questions morales, ont tendance à être en phase avec les esprits libres et éthiques. | Philosophers who happen to engage in moral questions tend to correspond with the free ethical mind. |
Les autorités publiques s’attèlent également à trouver des solutions pour prendre intégralement en charge le financement de l’achat des antirétroviraux dans le pays. | The government is also putting together plans to take up full financing of procurement of all ARV drugs in the country. |
Il semble que les autorités bulgares s’attèlent à ces deux problèmes, mais cela manque encore de cohérence pour produire des résultats tangibles. | It appears that the Bulgarian authorities are addressing these two problems, although there needs to be more consistency if we want to see more concrete results. |
D’autres s’y attèlent le 12e jour après Noël, c’est-à-dire, la veille de l’Épiphanie, ou bien le 6 janvier, jour de l’Épiphanie. | Some choose the 12th day of Christmas, the eve of the Epiphany, or January 6, the feast of the Epiphany. |
Les efforts en vue de déterminer leur vraie valeur s’intensifient : designers, planificateurs, ingénieurs, consultants, spécialistes techniques, chercheurs et investisseurs, tous s’y attèlent. | Efforts to establish its real value are stepping up: designers, planners, engineers, consultants, technical specialists, academics and investors are all grappling with how to capture its worth. |
Souvent, les jeunes qui s'y attèlent ne peuvent obtenir de fonds, ne serait-ce que d'un montant peu élevé, et ceux qui ont les projets à cœur doivent payer de leur poche. | Involved youth are often unable to obtain funds and those who are committed must support projects out of their own pockets. |
À cette fin, les pays qui s'y attèlent doivent posséder un système interne de réglementation de la profession concernée, système qui peut être absent ou peu développé dans les pays en développement. | To negotiate an MRA on professional qualifications countries must have in place a domestic system for regulating the profession, which may be lacking or be poorly developed in developing countries. |
Je suis conscient que les ministres européens des transports s'y attèlent en ce moment en examinant les moyens de moderniser le contrôle du trafic aérien et d'introduire de nouveaux systèmes de taxes d'atterrissage liées aux émissions de gaz à effet de serre. | I am aware that EU Transport Ministers are currently doing this by examining ways of modernising air traffic control and introducing new systems of landing fees related to greenhouse gas emissions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!