atomic

Effects of atomic radiation (resolution 56/50 of 10 December 2001).
Effets des rayonnements ionisants (résolution 56/50 du 10 décembre 2001).
Effects of atomic radiation (resolution 59/114 of 10 December 2004).
Effets des rayonnements ionisants (résolution 59/114 du 10 décembre 2004).
Effects of atomic radiation (resolution 57/115 of 11 December 2002).
Effets des rayonnements ionisants (résolution 57/115 du 11 décembre 2002).
Effects of atomic radiation (resolution 55/121 of 8 December 2000).
Effets des rayonnements ionisants (résolution 55/121 du 8 décembre 2000).
Effects of atomic radiation (resolution 60/98 of 8 December 2005).
Effets des rayonnements ionisants (résolution 60/98 du 8 décembre 2005).
Effects of atomic radiation (resolution 58/88 of 9 December 2003).
Effets des rayonnements ionisants (résolution 58/88 du 9 décembre 2003).
The atomic mass is the number of protons and neutrons.
La masse atomique est le nombre de protons et de neutrons.
Scientists have worked out the atomic nature of physical substances.
Les scientifiques ont travaillé sur la nature atomique de substances physiques.
Effects of atomic radiation (resolution 54/66 of 6 December 1999).
Effets des rayonnements ionisants (résolution 54/66 du 1er décembre 1999).
UTC was developed following the invention of atomic clocks.
UTC a été développé suite à l'invention des horloges atomiques.
Scientists have worked out the atomic nature of physical substances.
Les scientifiques ont travaillé sur la nature atomique des substances physiques.
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.
Une bombe atomique fut lâchée sur Hiroshima en 1945.
Today, atomic energy is widely used in agriculture and medicine.
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
You think you can do that with an atomic bomb?
Vous pensez pouvoir faire cela avec une bombe atomique ?
Also, UTC keeps its accuracy via numerous atomic clocks.
En outre, UTC conserve sa précision via de nombreux horloges atomiques.
Where are the missing elements with atomic numbers above 112?
Où sont les éléments manquants de numéro atomique 112 ci-dessus ?
The first atomic bomb was dropped on Japan.
La première bombe atomique a été larguée sur le Japon.
Onboard each GPS satellite is a couple of atomic clocks.
À bord de chaque satellite GPS est un couple de horloges atomiques.
It's not the atomic bomb nor a grave illness.
Ce n'est pas la bombe atomique ni une maladie grave.
Cheerful print of 100% cotton fabric with atomic circles.
Impression gaie du tissu 100 % coton avec des cercles atomiques.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry