at this juncture
- Examples
This should be made quite clear at this juncture. | Il importe de le dire clairement ici. |
Not at this juncture. | Mais pas maintenant. |
That is what Timor-Leste needs at this juncture. | C'est ce dont le Timor-Leste a besoin à ce stade. |
Does any other delegation wish to take the floor at this juncture? | D'autres délégations souhaitent-elles prendre la parole à ce stade ? |
I can't really be sure at this juncture. | Je ne peux pas vraiment en être sûr à ce stade. |
We see no need for punishment at this juncture. | Nous ne voyons aucune raison d'une punition à cette situation. |
Some delegations saw no need to improve working methods at this juncture. | Certaines ont jugé inutile d'améliorer à ce stade les méthodes de travail. |
We have no comment to make at this juncture. | Nous ne faisons aucun commentaire à l'heure actuelle. |
I should also mention the 'Brussels I' Regulation at this juncture. | Je devrais, à ce stade, également mentionner le règlement "Bruxelles I". |
This discussion seems to be especially timely at this juncture. | Cette discussion semble actuellement particulièrement opportune. |
We see no need for punishment at this juncture. | Nul besoin de punition dans ces circonstances. |
I must highlight, at this juncture, what is happening in Portugal. | Je dois souligner, à ce stade de mon intervention, la situation au Portugal. |
Truth is, don't got a whole lot of options at this juncture. | À vrai dire... on n'a pas des masses d'options. |
But permit me, at this juncture, to make a few general points. | Mais je voudrais dès maintenant faire quelques observations de caractère général. |
So why is it that you have chosen to see me at this juncture? | Alors, pourquoi as-tu choisi de me voir maintenant ? |
Perhaps I might, at this juncture, be permitted to make certain observations. | Permettez-moi, à ce stade, de faire quelques observations. |
What, in concrete terms, can the Security Council actually do at this juncture? | Concrètement, que peut effectivement faire le Conseil de sécurité à ce stade ? |
Having said that, let me offer several comments at this juncture. | Cela dit, je voudrais faire plusieurs observations. |
What seems to be critical at this juncture is the strengthening of AMIS. | L'essentiel, toutefois, à ce stade, est de renforcer la MUAS. |
Every one of you should understand that your life is very important at this juncture. | Chacun d’entre vous devrait comprendre que ‘votre’ vie est très importante à ce stade. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!