asylum
- Examples
Migration flows and asylum and their impact on Schengen (debate) | Flux migratoires et asile et leur impact sur Schengen (débat) |
In Indonesia, I joined a group of seven asylum seekers. | En Indonésie, j'ai rejoint un groupe de sept demandeurs d'asile. |
The right to asylum is also recognized in the Constitution (art. | Le droit d'asile est aussi reconnu par la Constitution (art. |
In Switzerland, the asylum procedure is very strict and extremely complicated. | En Suisse, la procédure d’asile est très stricte et extrêmement complexe. |
A minimalist asylum policy is a form of social dumping. | Une politique d'asile minimaliste est une forme de dumping social. |
The right of asylum is one of those fundamental rights. | Le droit d'asile est l'un de ces droits fondamentaux. |
In 2015, 47,025 Eritreans have applied for asylum in Europe. | En 2015, 47 025 Érythréens ont demandé l’asile en Europe. |
The asylum process has been hard for our family. | La procédure d’asile a été difficile pour notre famille. |
In 2007, the EU received more than 200 000 asylum applications. | En 2007, l'UE a reçu plus de 200 000 demandes d'asile. |
On 28 July 2006, OFPRA rejected the asylum application. | Le 28 juillet 2006, l'OFPRA a rejeté la demande d'asile. |
My second observation concerns the references made to asylum policy. | Ma deuxième observation concerne les références à la politique d’asile. |
Regarding persons seeking asylum, please see paragraph 3 (f) below. | Concernant les demandeurs d'asile, voir le paragraphe 3 f) ci-après. |
Nonetheless, the right of former combatants to seek asylum was recognized. | Néanmoins, le droit des anciens combattants à chercher l'asile est reconnu. |
Mrs Valenciano Martínez-Orozco talked a lot about the asylum procedure. | Mme Valenciano Martínez-Orozco a longuement parlé de la procédure d’asile. |
Appendix 1: Applications for asylum in Norway by citizenship 2002-2006. | Appendice 1 : Demandes d'asile en Norvège par nationalité pour 2002-2006. |
Particular attention must be paid to vulnerable asylum applicants. | Une attention particulière doit être accordée aux demandeurs d'asile vulnérables. |
A total of 2,643 persons applied for asylum in 2007. | Au total, 2 643 personnes ont demandé l'asile en 2007. |
The Vyborg district has become an asylum for all. | Le quartier de Vyborg est devenu un refuge pour tous. |
Your asylum request will then be examined in the responsible country. | Votre demande d’asile sera ensuite examinée par le pays responsable. |
Many of them apply for asylum which is usually rejected. | Beaucoup d'entre eux demandent l'asile qui est habituellement rejeté. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!