assure

We thank you assuring you of our prayers for your intentions.
Nous vous remercions en vous assurant de notre prière pour vos intentions.
Of course, assuring its own security is a priority for any State.
Bien entendu, assurer sa propre sécurité est une priorité pour tout État.
It is capable of assuring the people neither bread nor peace.
Elle n'est capable d'assurer au peuple ni le pain ni la paix.
The presence was communicating with me and assuring me, I was safe.
La présence communiquait avec moi et me rassurait, j'étais en sécurité.
They met with Jinnah many times assuring him of their support.
Ils se rencontrèrent avec Jinnah de nombreuses fois, en l’assurant de leur soutien.
The question of assuring quality control must also be addressed.
Elle devra également aborder la question du contrôle de la qualité.
Your next reward comes assuring your safety and that of your loved ones.
Votre prochaine récompense vient en assurant votre sécurité et celle de vos proches.
Indonesia was committed to assuring the safety and security of humanitarian workers.
L'Indonésie s'est engagée à garantir la sécurité du personnel des organismes humanitaires.
Multiple causes unite in assuring to the mode of production this omnipotence of action.
Des causes multiples concourent à assurer au mode de production cette toute-puissance d'action.
All our advanced machines assuring we only provide qualified products to our clients.
Toutes nos machines avancées assurant que nous fournissons seulement des produits qualifiés à nos clients.
Various other instruments aim at assuring an effective struggle against the phenomenon of trafficking.
Divers autres instruments visent à assurer une lutte efficace contre le phénomène de la traite.
People tell them they have it, but no one is assuring it.
Ils leur disent qu'ils en ont une mais personne n'est assuré.
Rwandan authorities take seriously their task of assuring national elections in 2003.
Les autorités rwandaises assument avec sérieux leur devoir d'organiser les élections de 2003.
Indeed, every nation shares in the responsibility of assuring a more stable and secure world.
En effet, chaque nation partage la responsabilité d'assurer un monde plus stable et sûr.
All our advanced machines assuring we only provide qualified products to our clients.
Toutes nos machines avancées garantissent que nous fournissons uniquement des produits qualifiés à nos clients.
The question of assuring quality control must also be addressed.
Enfin, elle devra également y aborder la question du contrôle de la qualité.
Trade unions are instrumental in assuring the distribution of gains from trade.
Les syndicats jouent un rôle déterminant en assurant la répartition des gains tirés du commerce.
People tell them they have it, but no one is assuring it.
Ils leur disent qu’ils en ont une mais personne n’est assuré.
New solutions assuring assistance measures for the disabled were introduced in 2001.
De nouvelles dispositions en faveur des handicapés ont été adoptées en 2001.
In addition, the request mentions methods and standards of controlling and assuring quality.
En outre, il fait état de méthodes et normes de contrôle et assurance qualité.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive