Jill, assure-toi que toutes les portes et fenêtres soient fermées.
Jill, make sure that all doors and windows are locked.
Dans ta prochaine vie, assure-toi de ne pas revenir ici.
In your next life, make sure not to come back here.
Et assure-toi qu'il reste loin des problèmes avec Caroline.
And make sure he stays out of trouble with Caroline.
Shane, assure-toi que la porte de devant est laissée ouverte.
Shane, make sure the front door is left open.
Utilise tes fournitures médicales et assure-toi qu'elle puisse réentendre !
Use your medical supplies and make sure she can hear again!
Et assure-toi que ta famille se rende à la fête.
And make sure your family gets to that party.
D'abord emmène Mandy à l'hôpital et assure-toi qu'elle se sente mieux.
First take Mandy to hospital and make sure she feels better.
Luke, assure-toi qu'il te voit dans le hall.
Luke, make sure he sees you in the lobby.
Fais ce que tu as à faire, assure-toi d'y être.
Do what you have to, just make sure you're there.
C'est mon seul lien, alors assure-toi qu'elle reste tendue.
It's my only lifeline, so make sure it stays taut.
prends la voiture et assure-toi que le chauffeur revienne ici.
Take the car and make sure you send the driver back.
Parle juste à Dale, assure-toi que tout va bien.
Just talk to Dale, make sure everything's okay.
Et assure-toi que le MI6 prenne soin d'elle.
And make sure that MI6 takes care of her.
Rentre au manoir, assure-toi que Giles va bien.
Get back to the mansion, make sure Giles is all right.
Max, assure-toi de me regarder quand tu lui feras un câlin.
Max, make sure you look at me when you hug him.
Eh bien, assure-toi qu'il jette un oeil à ses poignets, alors.
Well, make sure he takes a look at her wrists, then.
Fais-toi un scanner, assure-toi que ce n'est rien de sérieux.
Get yourself a C.T., make sure it's nothing serious.
Trudy, assure-toi qu'ils restent derrière le grillage.
Trudy, make sure they stay behind the fence.
Quand les filles rentreront, assure-toi qu'elles restent à l'intérieur.
When the girls get in, make sure they stay in.
Ouais, et bien, assure-toi ! de bien orthographier mon nom.
Yeah, well, make sure they spell my name right.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
homemade